(GTR) Revelation 5 : 8 και οτε ελαβεν το βιβλιον τα τεσσαρα ζωα και οι εικοσιτεσσαρες πρεσβυτεροι επεσον ενωπιον του αρνιου εχοντες εκαστος κιθαρας και φιαλας χρυσας γεμουσας θυμιαματων αι εισιν αι προσευχαι των αγιων
(IS) Revelation 5 : 8 I kad uze knjigu, četiri bića i dvadeset i četiri starješine padoše pred Janjetom. Svaki je imao citaru i zlatne čaše pune tamjana: "to su molitve svetih
(JB) Revelation 5 : 8 A kad on uze knjigu, četiri bića i dvadeset i četiri starješine padoše ničice pred Jaganjca. U svakoga bijahu citre i zlatne posudice pune kada, to jest molitava svetačkih.
(UKR) Revelation 5 : 8 І коли взяв книгу, то чотири животні і двайцять чотири старці впали перед Агнцем, маючи кожний кобзу і чашу золоту, повну пахощів, що були молитви сьвятих.
(DK) Revelation 5 : 8 I kad uze knjigu, četiri životinje i dvadeset i četiri starješine padoše pred jagnjetom, imajući svaki gusle, i zlatne čaše pune tamjana, koje su molitve svetijeh.
(STRT) Revelation 5 : 8 kai ote elaben to biblion ta tessara zōa kai oi eikositessares presbuteroi epeson enōpion tou arniou echontes ekastos kitharas kai phialas chrusas gemousas thumiamatōn ai eisin ai proseuchai tōn agiōn kai ote elaben to biblion ta tessara zOa kai oi eikositessares presbuteroi epeson enOpion tou arniou echontes ekastos kitharas kai phialas chrusas gemousas thumiamatOn ai eisin ai proseuchai tOn agiOn
(TD) Revelation 5 : 8 I, kad primi knjigu, četiri životinje i 24 starješine pokloniše se pred jaganjcem. Svatko držaše jednu harfu i zlatne kupe pune mirisa, koji su molitve *svetih.
(dkc) Revelation 5 : 8 И кад узе књигу, четири животиње и двадесет и четири старјешине падоше пред јагњетом, имајући сваки гусле, и златне чаше пуне тамјана, које су молитве светијех.
(AKJV) Revelation 5 : 8 And when he had taken the book, the four beasts and four and twenty elders fell down before the Lamb, having every one of them harps, and golden vials full of odors, which are the prayers of saints.
(ASV) Revelation 5 : 8 And when he had taken the book, the four living creatures and the four and twenty elders fell down before the Lamb, having each one a harp, and golden bowls full of incense, which are the prayers of the saints.
(APB) Revelation 5 : 8 And when he had received the scroll, The Four Beasts and 24 Elders fell down before the Lamb, while each one of them had a stringed instrument and a vessel of gold full of sweet spices, which are the prayers of The Holy Ones,
(DB) Revelation 5 : 8 And when it took the book, the four living creatures and the twenty-four elders fell before the Lamb, having each a harp and golden bowls full of incenses, which are the prayers of the saints.
(DRB) Revelation 5 : 8 And when he had opened the book, the four living creatures, and the four and twenty ancients fell down before the Lamb, having every one of them harps, and golden vials full of odours, which are the prayers of saints:
(ERV) Revelation 5 : 8 And when he had taken the book, the four living creatures and the four and twenty elders fell down before the Lamb, having each one a harp, and golden bowls full of incense, which are the prayers of the saints.
(ESV) Revelation 5 : 8 And when he had taken the scroll, the four living creatures and the twenty-four elders fell down before the Lamb, each holding a harp, and golden bowls full of incense, which are the prayers of the saints.
(GWT) Revelation 5 : 8 When the lamb had taken the scroll, the four living creatures and the 24 leaders bowed in front of him. Each held a harp and a gold bowl full of incense, the prayers of God's holy people.
(KJV) Revelation 5 : 8 And when he had taken the book, the four beasts and four and twenty elders fell down before the Lamb, having every one of them harps, and golden vials full of odours, which are the prayers of saints.
(NLT) Revelation 5 : 8 And when he took the scroll, the four living beings and the twenty-four elders fell down before the Lamb. Each one had a harp, and they held gold bowls filled with incense, which are the prayers of God's people.
(WNT) Revelation 5 : 8 And when He had taken the book, the four living creatures and the twenty-four Elders fell down before the Lamb, having each of them a harp and bringing golden bowls full of incense, which represent the prayers of God's people.
(WEB) Revelation 5 : 8 Now when he had taken the book, the four living creatures and the twenty-four elders fell down before the Lamb, each one having a harp, and golden bowls full of incense, which are the prayers of the saints.
(YLT) Revelation 5 : 8 And when he took the scroll, the four living creatures and the twenty-four elders fell before the Lamb, having each one harps and golden vials full of perfumes, which are the prayers of the saints,