(GTR) 2 Timothy 1 : 16 δωη ελεος ο κυριος τω ονησιφορου οικω οτι πολλακις με ανεψυξεν και την αλυσιν μου ουκ επησχυνθη
(IS) 2 Timothy 1 : 16 A Gospodin neka dadne milost kući Oneziforovoj, jer me je često utješio, i okova se mojih nije stidio;
(JB) 2 Timothy 1 : 16 Neka Gospodin milosrđem podari Oneziforov dom jer me često osvježivao i nije se stidio mojih okova,
(UKR) 2 Timothy 1 : 16 Нехай же дасть милость Господь Онисифоровому дому, бо він часто мене впокоював, і кайданів моїх не соромив ся;
(DK) 2 Timothy 1 : 16 A Gospod da da milost Onisiforovu domu; jer me mnogo puta utješi, i okova mojijeh ne postidje se;
(STRT) 2 Timothy 1 : 16 dōē eleos o kurios tō onēsiphorou oikō oti pollakis me anepsuxen kai tēn alusin mou ouk epēschunthē dOE eleos o kurios tO onEsiphorou oikO oti pollakis me anepsuxen kai tEn alusin mou ouk epEschunthE
(TD) 2 Timothy 1 : 16 Nek Gospodin izlije svoje milosrđe na Oneziforovu obitelj, jer, on me često okrjepljivao nije se stidio mojih lanaca.
(dkc) 2 Timothy 1 : 16 А Господ да да милост Онисифорову дому; јер ме много пута утјеши, и окова мојијех не постидје се;
(AKJV) 2 Timothy 1 : 16 The Lord give mercy to the house of Onesiphorus; for he oft refreshed me, and was not ashamed of my chain:
(ASV) 2 Timothy 1 : 16 The Lord grant mercy unto the house of Onesiphorus: for he oft refreshed me, and was not ashamed of my chain;
(APB) 2 Timothy 1 : 16 May our Lord give compassion to the house of Onesiphorus, who many times has refreshed me and was not ashamed of the chains of my bondage;
(DB) 2 Timothy 1 : 16 The Lord grant mercy to the house of Onesiphorus, for he has often refreshed me, and has not been ashamed of my chain;
(DRB) 2 Timothy 1 : 16 The Lord give mercy to the house of Onesiphorus: because he hath often refreshed me, and hath not been ashamed of my chain:
(ERV) 2 Timothy 1 : 16 The Lord grant mercy unto the house of Onesiphorus: for he oft refreshed me, and was not ashamed of my chain;
(ESV) 2 Timothy 1 : 16 May the Lord grant mercy to the household of Onesiphorus, for he often refreshed me and was not ashamed of my chains,
(GWT) 2 Timothy 1 : 16 May the Lord be merciful to the family of Onesiphorus. He often took care of my needs and wasn't ashamed that I was a prisoner.
(KJV) 2 Timothy 1 : 16 The Lord give mercy unto the house of Onesiphorus; for he oft refreshed me, and was not ashamed of my chain:
(NLT) 2 Timothy 1 : 16 May the Lord show special kindness to Onesiphorus and all his family because he often visited and encouraged me. He was never ashamed of me because I was in chains.
(WNT) 2 Timothy 1 : 16 May the Lord show mercy to the household of Onesiphorus; for many a time he cheered me and he was not ashamed of my chain.
(WEB) 2 Timothy 1 : 16 May the Lord grant mercy to the house of Onesiphorus, for he often refreshed me, and was not ashamed of my chain,
(YLT) 2 Timothy 1 : 16 may the Lord give kindness to the house of Onesiphorus, because many times he did refresh me, and of my chain was not ashamed,