(GTR)
Hebrews
1
:
14
ουχι παντες εισιν λειτουργικα πνευματα εις διακονιαν αποστελλομενα δια τους μελλοντας κληρονομειν σωτηριαν
(IS)
Hebrews
1
:
14
Nijesu li svi službeni duhovi, koji su poslani na službu zbog onih, koji će baštiniti spasenje?
(JB)
Hebrews
1
:
14
Svi ti zar nisu služnički duhovi što se šalju služiti za one koji imaju baštiniti spasenje?
(UKR)
Hebrews
1
:
14
Чи не всї ж вони служебні духи, посилаєм! на служеннє про тих, що хочуть наслідувати спасенне?
(DK)
Hebrews
1
:
14
Nijesu li svi službeni duhovi koji su poslani na službu onima koji će naslijediti spasenije?
(STRT)
Hebrews
1
:
14
ouchi pantes eisin leitourgika pneumata eis diakonian apostellomena dia tous mellontas klēronomein sōtērian ouchi pantes eisin leitourgika pneumata eis diakonian apostellomena dia tous mellontas klEronomein sOtErian
(TD)
Hebrews
1
:
14
Nisu li svi od duhova oni koji izvršavaju uloge i poslanici u službi dobra onima koji trebaju primiti u baštinu spasenje?
(dkc)
Hebrews
1
:
14
Нијесу ли сви службени духови који су послани на службу онима који ће наслиједити спасеније?
(AKJV)
Hebrews
1
:
14
Are they not all ministering spirits, sent forth to minister for them who shall be heirs of salvation?
(ASV)
Hebrews
1
:
14
Are they not all ministering spirits, sent forth to do service for the sake of them that shall inherit salvation?
(APB)
Hebrews
1
:
14
Behold, are they not all spirits of service, who are sent into service for the sake of those who are going to inherit life?
(DB)
Hebrews
1
:
14
Are they not all ministering spirits, sent out for service on account of those who shall inherit salvation?
(DRB)
Hebrews
1
:
14
Are they not all ministering spirits, sent to minister for them, who shall receive the inheritance of salvation?
(ERV)
Hebrews
1
:
14
Are they not all ministering spirits, sent forth to do service for the sake of them that shall inherit salvation?
(ESV)
Hebrews
1
:
14
Are they not all ministering spirits sent out to serve for the sake of those who are to inherit salvation?
(GWT)
Hebrews
1
:
14
What are all the angels? They are spirits sent to serve those who are going to receive salvation.
(KJV)
Hebrews
1
:
14
Are they not all ministering spirits, sent forth to minister for them who shall be heirs of salvation?
(NLT)
Hebrews
1
:
14
Therefore, angels are only servants--spirits sent to care for people who will inherit salvation.
(WNT)
Hebrews
1
:
14
Are not all angels spirits that serve Him--whom He sends out to render service for the benefit of those who, before long, will inherit salvation?
(WEB)
Hebrews
1
:
14
Aren't they all serving spirits, sent out to do service for the sake of those who will inherit salvation?
(YLT)
Hebrews
1
:
14
are they not all spirits of service -- for ministration being sent forth because of those about to inherit salvation?