(GTR) John 3 : 1 ην δε ανθρωπος εκ των φαρισαιων νικοδημος ονομα αυτω αρχων των ιουδαιων
(IS) John 3 : 1 Među farizejima bio je vijećnik židovski po imenu Nikodem.
(JB) John 3 : 1 Bijaše među farizejima čovjek imenom Nikodem, ugledan Židov.
(UKR) John 3 : 1 Був же чоловік з Фарисеїв, Никодим імя йому, князь Жидівський.
(DK) John 3 : 1 Bijaše pak čovjek među farisejima, po imenu Nikodim, knez Jevrejski.
(STRT) John 3 : 1 ēn de anthrōpos ek tōn pharisaiōn nikodēmos onoma autō archōn tōn ioudaiōn En de anthrOpos ek tOn pharisaiOn nikodEmos onoma autO archOn tOn ioudaiOn
(TD) John 3 : 1 A bijaše, među *farizejima, jedan čovjek imenom Nikodem, jedan od uglednih Židova.
(dkc) John 3 : 1 Бијаше пак човјек међу фарисејима, по имену Никодим, кнез Јеврејски.
(AKJV) John 3 : 1 There was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews:
(ASV) John 3 : 1 Now there was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews:
(APB) John 3 : 1 One man of the Pharisees was living there; his name was Nicodemus. He was a leader of the Judeans.
(DB) John 3 : 1 But there was a man from among the Pharisees, his name Nicodemus, a ruler of the Jews;
(DRB) John 3 : 1 AND there was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews.
(ERV) John 3 : 1 Now there was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews:
(ESV) John 3 : 1 Now there was a man of the Pharisees named Nicodemus, a ruler of the Jews.
(GWT) John 3 : 1 Nicodemus was a Pharisee and a member of the Jewish council.
(KJV) John 3 : 1 There was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews:
(NLT) John 3 : 1 There was a man named Nicodemus, a Jewish religious leader who was a Pharisee.
(WNT) John 3 : 1 Now there was one of the Pharisees whose name was Nicodemus--a ruler among the Jews.
(WEB) John 3 : 1 Now there was a man of the Pharisees named Nicodemus, a ruler of the Jews.
(YLT) John 3 : 1 And there was a man of the Pharisees, Nicodemus his name, a ruler of the Jews,