(GTR)
Luke
22
:
23
και αυτοι ηρξαντο συζητειν προς εαυτους το τις αρα ειη εξ αυτων ο τουτο μελλων πρασσειν
(IS)
Luke
22
:
23
Tada oni stadoše jedan drugoga pitati, tko da je od njih, koji bi mogao to učiniti.
(JB)
Luke
22
:
23
I oni se počeše ispitivati tko bi od njih mogao takvo što učiniti.
(UKR)
Luke
22
:
23
І стали вони перепитуватись між собою, хто б з них був, що се мав зробити.
(DK)
Luke
22
:
23
I oni staše tražiti među sobom koji bi dakle od njih bio koji će to učiniti.
(STRT)
Luke
22
:
23
kai autoi ērxanto suzētein pros eautous to tis ara eiē ex autōn o touto mellōn prassein kai autoi Erxanto suzEtein pros eautous to tis ara eiE ex autOn o touto mellOn prassein
(TD)
Luke
22
:
23
A oni se stadoše pitat, jedni druge koji bi od njih to mogao učiniti. ( Mt 18.1;20.2528; Mk 9.34; 10.4245 )
(dkc)
Luke
22
:
23
И они сташе тражити међу собом који би дакле од њих био који ће то учинити.
(AKJV)
Luke
22
:
23
And they began to inquire among themselves, which of them it was that should do this thing.
(ASV)
Luke
22
:
23
And they began to question among themselves, which of them it was that should do this thing.
(APB)
Luke
22
:
23
And they began to inquire among themselves which one of them it was indeed who was going to commit this.
(DB)
Luke
22
:
23
And they began to question together among themselves who then it could be of them who was about to do this.
(DRB)
Luke
22
:
23
And they began to inquire among themselves, which of them it was that should do this thing.
(ERV)
Luke
22
:
23
And they began to question among themselves, which of them it was that should do this thing.
(ESV)
Luke
22
:
23
And they began to question one another, which of them it could be who was going to do this.
(GWT)
Luke
22
:
23
So they began to discuss with each other who could do such a thing.
(KJV)
Luke
22
:
23
And they began to inquire among themselves, which of them it was that should do this thing.
(NLT)
Luke
22
:
23
The disciples began to ask each other which of them would ever do such a thing.
(WNT)
Luke
22
:
23
Thereupon they began to discuss with one another which of them it could possibly be who was about to do this.
(WEB)
Luke
22
:
23
They began to question among themselves, which of them it was who would do this thing.
(YLT)
Luke
22
:
23
And they began to reason among themselves, who then of them it may be, who is about to do this thing.