(BHS) 2 Chronicles 13 : 13 וְיָרָבְעָם הֵסֵב אֶת־הַמַּאְרָב לָבֹוא מֵאַחֲרֵיהֶם וַיִּהְיוּ לִפְנֵי יְהוּדָה וְהַמַּאְרָב מֵאַחֲרֵיהֶם׃
(BHSCO) 2 Chronicles 13 : 13 וירבעם הסב את־המארב לבוא מאחריהם ויהיו לפני יהודה והמארב מאחריהם׃
(IS) 2 Chronicles 13 : 13 Ali Jeroboam zavede zasjedu, da im zađu za leđa. Tako su Judejcima bili sprijeda jedni, a s leđa zasjeda.
(JB) 2 Chronicles 13 : 13 Ali Jeroboam zavede zasjedu da im dođe za leđa; tako su Judejcima bili jedni sprijeda, a zasjeda straga.
(GSA) 2 Chronicles 13 : 13 και ιεροβοαμ απεστρεψεν το ενεδρον ελθειν αυτων εκ των οπισθεν και εγενετο εμπροσθεν ιουδα και το ενεδρον εκ των οπισθεν
(WLC) 2 Chronicles 13 : 13 וְיָֽרָבְעָ֗ם הֵסֵב֙ אֶת־הַמַּאְרָ֔ב לָבֹ֖וא מֵֽאַחֲרֵיהֶ֑ם וַיִּֽהְיוּ֙ לִפְנֵ֣י יְהוּדָ֔ה וְהַמַּאְרָ֖ב מֵאַחֲרֵיהֶֽם׃
(DK) 2 Chronicles 13 : 13 Ali Jerovoam zavede zasjedu da im zađu za leđa, i tako Judejcima bijahu sprijed jedni a s leđa zasjeda.
(TD) 2 Chronicles 13 : 13 Jeroboam ih dade zaobići jednom zasjedom koja je dolazila iza njçih: Izraeliti se nađoše pred Judom a zasjeda iza njih.
(dkc) 2 Chronicles 13 : 13 Али Јеровоам заведе засједу да им зађу за леђа, и тако Јудејцима бијаху спријед једни а с леђа засједа.
(AKJV) 2 Chronicles 13 : 13 But Jeroboam caused an ambush to come about behind them: so they were before Judah, and the ambush was behind them.
(ASV) 2 Chronicles 13 : 13 But Jeroboam caused an ambushment to come about behind them: so they were before Judah, and the ambushment was behind them.
(DB) 2 Chronicles 13 : 13 But Jeroboam caused an ambush to come about behind them; and they were before Judah, and the ambush behind them.
(DRB) 2 Chronicles 13 : 13 While he spoke these things, Jeroboam caused an ambushment to come about behind him. And while he stood facing the enemies, he encompassed Juda. who perceived it not, with his army.
(ERV) 2 Chronicles 13 : 13 But Jeroboam caused an ambushment to come about behind them: so they were before Judah, and the ambushment was behind them.
(ESV) 2 Chronicles 13 : 13 Jeroboam had sent an ambush around to come upon them from behind. Thus his troops were in front of Judah, and the ambush was behind them.
(GWT) 2 Chronicles 13 : 13 But Jeroboam had set an ambush to attack them from behind. So Jeroboam's army was in front of Judah, and the ambush was behind them.
(KJV) 2 Chronicles 13 : 13 But Jeroboam caused an ambushment to come about behind them: so they were before Judah, and the ambushment was behind them.
(NLT) 2 Chronicles 13 : 13 Meanwhile, Jeroboam had secretly sent part of his army around behind the men of Judah to ambush them.
(WEB) 2 Chronicles 13 : 13 But Jeroboam caused an ambush to come about behind them: so they were before Judah, and the ambush was behind them.
(YLT) 2 Chronicles 13 : 13 And Jeroboam hath brought round the ambush to come in from behind them, and they are before Judah, and the ambush is behind them.