(BHS) Ezekiel 1 : 14 וְהַחַיֹּות רָצֹוא וָשֹׁוב כְּמַרְאֵה הַבָּזָק׃
(BHSCO) Ezekiel 1 : 14 והחיות רצוא ושוב כמראה הבזק׃
(IS) Ezekiel 1 : 14 Bića su trčala tamo i amo, tako da je izgledalo, kao da su munje sijevale.
(JB) Ezekiel 1 : 14 Bića trčahu i opet se vraćahu poput munje.
(GSA) Ezekiel 1 : 14 και εν μεσω των ζωων ορασις ως ανθρακων πυρος καιομενων ως οψις λαμπαδων συστρεφομενων ανα μεσον των ζωων και φεγγος του πυρος και εκ του πυρος εξεπορευετο αστραπη
(WLC) Ezekiel 1 : 14 וְהַחַיֹּ֖ות רָצֹ֣וא וָשֹׁ֑וב כְּמַרְאֵ֖ה הַבָּזָֽק׃
(DK) Ezekiel 1 : 14 I životinje trčahu i vraćahu se kao munja.
(TD) Ezekiel 1 : 14 A živući hitahu u svim pravcima: jedno priviđenje munje.
(dkc) Ezekiel 1 : 14 И животиње трчаху и враћаху се као муња.
(AKJV) Ezekiel 1 : 14 And the living creatures ran and returned as the appearance of a flash of lightning.
(ASV) Ezekiel 1 : 14 And the living creatures ran and returned as the appearance of a flash of lightning.
(DB) Ezekiel 1 : 14 And the living creatures ran and returned as the appearance of a flash of lightning.
(DRB) Ezekiel 1 : 14 And the living creatures ran and returned like flashes of lightning.
(ERV) Ezekiel 1 : 14 And the living creatures ran and returned as the appearance of a flash of lightning.
(ESV) Ezekiel 1 : 14 And the living creatures darted to and fro, like the appearance of a flash of lightning.
(GWT) Ezekiel 1 : 14 The living creatures ran back and forth like lightning.
(KJV) Ezekiel 1 : 14 And the living creatures ran and returned as the appearance of a flash of lightning.
(NLT) Ezekiel 1 : 14 And the living beings darted to and fro like flashes of lightning.
(WEB) Ezekiel 1 : 14 The living creatures ran and returned as the appearance of a flash of lightning.
(YLT) Ezekiel 1 : 14 And the living creatures are running, and turning back, as the appearance of the flash.