(GTR) 2 Corinthians 5 : 4 και γαρ οι οντες εν τω σκηνει στεναζομεν βαρουμενοι επειδη ου θελομεν εκδυσασθαι αλλ επενδυσασθαι ινα καταποθη το θνητον υπο της ζωης
(IS) 2 Corinthians 5 : 4 Jer dok smo u ovom šatoru, uzdišemo pritisnuti, jer nećemo da se svučemo, nego da se na to obučemo, tako da život proguta, što je smrtno.
(JB) 2 Corinthians 5 : 4 Da, i mi koji smo u ovom šatoru, stenjemo opterećeni jer nećemo da budemo svučeni, nego da se još obučemo da život iskapi što je smrtno.
(UKR) 2 Corinthians 5 : 4 Бо, стогнемо отягчені, будучи в тїлї сьому, з котрого не хочемо роздягтись, а одягнутись, щоб смертне було пожерте життєм.
(DK) 2 Corinthians 5 : 4 Jer budući u ovome tijelu, uzdišemo otežali; jer nećemo da se svučemo, nego da se preobučemo, da život proždere smrtno.
(STRT) 2 Corinthians 5 : 4 kai gar oi ontes en tō skēnei stenazomen baroumenoi epeidē ou thelomen ekdusasthai all ependusasthai ina katapothē to thnēton upo tēs zōēs kai gar oi ontes en tO skEnei stenazomen baroumenoi epeidE ou thelomen ekdusasthai all ependusasthai ina katapothE to thnEton upo tEs zOEs
(TD) 2 Corinthians 5 : 4 Jer, mi koji smo u tom šatoru, mi uzdišemo, opterećeni; to je činjenica: me nećemo sebe razodjenuti, već odjenuti jednu odjeću na drugu da bi ono što je mrtvo bilo progutano od *života.
(dkc) 2 Corinthians 5 : 4 Јер будући у овоме тијелу, уздишемо отежали; јер нећемо да се свучемо, него да се преобучемо, да живот прождере смртно.
(AKJV) 2 Corinthians 5 : 4 For we that are in this tabernacle do groan, being burdened: not for that we would be unclothed, but clothed on, that mortality might be swallowed up of life.
(ASV) 2 Corinthians 5 : 4 For indeed we that are in this tabernacle do groan, being burdened; not for that we would be unclothed, but that we would be clothed upon, that what is mortal may be swallowed up of life.
(APB) 2 Corinthians 5 : 4 For as we are now in this house, we are made to groan by its weight, and we do not want to strip it off, but to put on over it, that its mortality may be swallowed up by life.
(DB) 2 Corinthians 5 : 4 For indeed we who are in the tabernacle groan, being burdened; while yet we do not wish to be unclothed, but clothed, that what is mortal may be swallowed up by life.
(DRB) 2 Corinthians 5 : 4 For we also, who are in this tabernacle, do groan, being burthened; because we would not be unclothed, but clothed upon, that that which is mortal may be swallowed up by life.
(ERV) 2 Corinthians 5 : 4 For indeed we that are in this tabernacle do groan, being burdened; not for that we would be unclothed, but that we would be clothed upon, that what is mortal may be swallowed up of life.
(ESV) 2 Corinthians 5 : 4 For while we are still in this tent, we groan, being burdened—not that we would be unclothed, but that we would be further clothed, so that what is mortal may be swallowed up by life.
(GWT) 2 Corinthians 5 : 4 While we are in this tent, we sigh. We feel distressed because we don't want to take off the tent, but we do want to put on the eternal house. Then [eternal] life will put an end to our mortal existence.
(KJV) 2 Corinthians 5 : 4 For we that are in this tabernacle do groan, being burdened: not for that we would be unclothed, but clothed upon, that mortality might be swallowed up of life.
(NLT) 2 Corinthians 5 : 4 While we live in these earthly bodies, we groan and sigh, but it's not that we want to die and get rid of these bodies that clothe us. Rather, we want to put on our new bodies so that these dying bodies will be swallowed up by life.
(WNT) 2 Corinthians 5 : 4 Yes, we who are in this tent certainly do sigh under our burdens, for we do not wish to lay aside that with which we are now clothed, but to put on more, so that our mortality may be absorbed in Life.
(WEB) 2 Corinthians 5 : 4 For indeed we who are in this tent do groan, being burdened; not that we desire to be unclothed, but that we desire to be clothed, that what is mortal may be swallowed up by life.
(YLT) 2 Corinthians 5 : 4 for we also who are in the tabernacle do groan, being burdened, seeing we wish not to unclothe ourselves, but to clothe ourselves, that the mortal may be swallowed up of the life.