(GTR)
2 Corinthians
9
:
11
εν παντι πλουτιζομενοι εις πασαν απλοτητα ητις κατεργαζεται δι ημων ευχαριστιαν τω θεω
(IS)
2 Corinthians
9
:
11
Da se u svemu obogatite za svaku darežljivost, koja po nama čini hvalu Bogu!
(JB)
2 Corinthians
9
:
11
Tako ćete se u svemu obogatiti za svakovrsnu darežljivost koja se, našim posredovanjem, izvija u zahvalnicu Bogu.
(UKR)
2 Corinthians
9
:
11
щоб у всьому збагатились на всяку щирість, котра через нас робить подяку Богу.
(DK)
2 Corinthians
9
:
11
Da se u svemu obogatite za svaku prostotu koja kroz nas čini hvalu Bogu.
(STRT)
2 Corinthians
9
:
11
en panti ploutizomenoi eis pasan aplotēta ētis katergazetai di ēmōn eucharistian tō theō en panti ploutizomenoi eis pasan aplotEta Etis katergazetai di EmOn eucharistian tO theO
(TD)
2 Corinthians
9
:
11
Vi ćete biti obogaćeni na svaki način svim vrstama darežljivosti koje će uzdići, našim posredništvom, vaše djelo zahvalnosti prema Bogu.
(dkc)
2 Corinthians
9
:
11
Да се у свему обогатите за сваку простоту која кроз нас чини хвалу Богу.
(AKJV)
2 Corinthians
9
:
11
Being enriched in every thing to all bountifulness, which causes through us thanksgiving to God.
(ASV)
2 Corinthians
9
:
11
ye being enriched in everything unto all liberality, which worketh through us thanksgiving to God.
(APB)
2 Corinthians
9
:
11
That you may be enriched in all things with the entire right of an heir- that which perfects thanksgiving to God by us.
(DB)
2 Corinthians
9
:
11
enriched in every way unto all free-hearted liberality, which works through us thanksgiving to God.
(DRB)
2 Corinthians
9
:
11
That being enriched in all things, you may abound unto all simplicity, which worketh through us thanksgiving to God.
(ERV)
2 Corinthians
9
:
11
ye being enriched in everything unto all liberality, which worketh through us thanksgiving to God.
(ESV)
2 Corinthians
9
:
11
You will be enriched in every way to be generous in every way, which through us will produce thanksgiving to God.
(GWT)
2 Corinthians
9
:
11
God will make you rich enough so that you can always be generous. Your generosity will produce thanksgiving to God because of us.
(KJV)
2 Corinthians
9
:
11
Being enriched in every thing to all bountifulness, which causeth through us thanksgiving to God.
(NLT)
2 Corinthians
9
:
11
Yes, you will be enriched in every way so that you can always be generous. And when we take your gifts to those who need them, they will thank God.
(WNT)
2 Corinthians
9
:
11
May you be abundantly enriched so as to show all liberality, such as through our instrumentality brings thanksgiving to God.
(WEB)
2 Corinthians
9
:
11
you being enriched in everything to all liberality, which works through us thanksgiving to God.
(YLT)
2 Corinthians
9
:
11
in every thing being enriched to all liberality, which doth work through us thanksgiving to God,