(GTR) 2 Corinthians 9 : 11 εν παντι πλουτιζομενοι εις πασαν απλοτητα ητις κατεργαζεται δι ημων ευχαριστιαν τω θεω
(IS) 2 Corinthians 9 : 11 Da se u svemu obogatite za svaku darežljivost, koja po nama čini hvalu Bogu!
(JB) 2 Corinthians 9 : 11 Tako ćete se u svemu obogatiti za svakovrsnu darežljivost koja se, našim posredovanjem, izvija u zahvalnicu Bogu.
(UKR) 2 Corinthians 9 : 11 щоб у всьому збагатились на всяку щирість, котра через нас робить подяку Богу.
(DK) 2 Corinthians 9 : 11 Da se u svemu obogatite za svaku prostotu koja kroz nas čini hvalu Bogu.
(STRT) 2 Corinthians 9 : 11 en panti ploutizomenoi eis pasan aplotēta ētis katergazetai di ēmōn eucharistian tō theō en panti ploutizomenoi eis pasan aplotEta Etis katergazetai di EmOn eucharistian tO theO
(TD) 2 Corinthians 9 : 11 Vi ćete biti obogaćeni na svaki način svim vrstama darežljivosti koje će uzdići, našim posredništvom, vaše djelo zahvalnosti prema Bogu.
(dkc) 2 Corinthians 9 : 11 Да се у свему обогатите за сваку простоту која кроз нас чини хвалу Богу.
(AKJV) 2 Corinthians 9 : 11 Being enriched in every thing to all bountifulness, which causes through us thanksgiving to God.
(ASV) 2 Corinthians 9 : 11 ye being enriched in everything unto all liberality, which worketh through us thanksgiving to God.
(APB) 2 Corinthians 9 : 11 That you may be enriched in all things with the entire right of an heir- that which perfects thanksgiving to God by us.
(DB) 2 Corinthians 9 : 11 enriched in every way unto all free-hearted liberality, which works through us thanksgiving to God.
(DRB) 2 Corinthians 9 : 11 That being enriched in all things, you may abound unto all simplicity, which worketh through us thanksgiving to God.
(ERV) 2 Corinthians 9 : 11 ye being enriched in everything unto all liberality, which worketh through us thanksgiving to God.
(ESV) 2 Corinthians 9 : 11 You will be enriched in every way to be generous in every way, which through us will produce thanksgiving to God.
(GWT) 2 Corinthians 9 : 11 God will make you rich enough so that you can always be generous. Your generosity will produce thanksgiving to God because of us.
(KJV) 2 Corinthians 9 : 11 Being enriched in every thing to all bountifulness, which causeth through us thanksgiving to God.
(NLT) 2 Corinthians 9 : 11 Yes, you will be enriched in every way so that you can always be generous. And when we take your gifts to those who need them, they will thank God.
(WNT) 2 Corinthians 9 : 11 May you be abundantly enriched so as to show all liberality, such as through our instrumentality brings thanksgiving to God.
(WEB) 2 Corinthians 9 : 11 you being enriched in everything to all liberality, which works through us thanksgiving to God.
(YLT) 2 Corinthians 9 : 11 in every thing being enriched to all liberality, which doth work through us thanksgiving to God,