(GTR) Luke 20 : 30 και ελαβεν ο δευτερος την γυναικα και ουτος απεθανεν ατεκνος
(IS) Luke 20 : 30 Tada je uze drugi za ženu, a umrije bez djece,
(JB) Luke 20 : 30 Drugi uze njegovu ženu,
(UKR) Luke 20 : 30 І взяв другий жінку, та й сей умер бездітний.
(DK) Luke 20 : 30 I uze drugi ženu, i on umrije bez djece;
(STRT) Luke 20 : 30 kai elaben o deuteros tēn gunaika kai outos apethanen ateknos kai elaben o deuteros tEn gunaika kai outos apethanen ateknos
(TD) Luke 20 : 30 Drugi,
(dkc) Luke 20 : 30 И узе други жену, и он умрије без дјеце;
(AKJV) Luke 20 : 30 And the second took her to wife, and he died childless.
(ASV) Luke 20 : 30 and the second:
(APB) Luke 20 : 30 "And the second took her for his wife, and he died without sons.”
(DB) Luke 20 : 30 and the second took the woman, and he died childless;
(DRB) Luke 20 : 30 And the next took her to wife, and he also died childless.
(ERV) Luke 20 : 30 and the second;
(ESV) Luke 20 : 30 And the second
(GWT) Luke 20 : 30 Then the second brother married the widow,
(KJV) Luke 20 : 30 And the second took her to wife, and he died childless.
(NLT) Luke 20 : 30 So the second brother married the widow, but he also died.
(WNT) Luke 20 : 30 The second and the third also took her;
(WEB) Luke 20 : 30 The second took her as wife, and he died childless.
(YLT) Luke 20 : 30 and the second took the wife, and he died childless,