(GTR) Luke 23 : 41 και ημεις μεν δικαιως αξια γαρ ων επραξαμεν απολαμβανομεν ουτος δε ουδεν ατοπον επραξεν
(IS) Luke 23 : 41 Mi dakako s pravom; jer primamo pravednu kaznu za svoja djela, a ovaj nije ništa zlo počinio."
(JB) Luke 23 : 41 Ali mi po pravdi jer primamo što smo djelima zaslužili, a on - on ništa opako ne učini.
(UKR) Luke 23 : 41 Та ми по правді; по заслузї бо за те, що коїли, приймаємо; сей же нічого недоброго не зробив.
(DK) Luke 23 : 41 I mi smo još pravedno osuđeni; jer primamo po svojijem djelima kao što smo zaslužili; ali on nikakva zla nije učinio.
(STRT) Luke 23 : 41 kai ēmeis men dikaiōs axia gar ōn epraxamen apolambanomen outos de ouden atopon epraxen kai Emeis men dikaiOs axia gar On epraxamen apolambanomen outos de ouden atopon epraxen
(TD) Luke 23 : 41 Za nas, ovo je pravedno, mi primamo ono što su naša djela zaslužila; ali, on nije ništa zlo učinio. `
(dkc) Luke 23 : 41 И ми смо још праведно осуђени; јер примамо по својијем дјелима као што смо заслужили; али он никаква зла није учинио.
(AKJV) Luke 23 : 41 And we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds: but this man has done nothing amiss.
(ASV) Luke 23 : 41 And we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds: but this man hath done nothing amiss.
(APB) Luke 23 : 41 And we justly so, because we are worthy, for we are repaid according to what we have done, but nothing evil has been done by this one.”
(DB) Luke 23 : 41 and we indeed justly, for we receive the just recompense of what we have done; but this man has done nothing amiss.
(DRB) Luke 23 : 41 And we indeed justly, for we receive the due reward of our deeds; but this man hath done no evil.
(ERV) Luke 23 : 41 And we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds: but this man hath done nothing amiss.
(ESV) Luke 23 : 41 And we indeed justly, for we are receiving the due reward of our deeds; but this man has done nothing wrong.”
(GWT) Luke 23 : 41 Our punishment is fair. We're getting what we deserve. But this man hasn't done anything wrong."
(KJV) Luke 23 : 41 And we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds: but this man hath done nothing amiss.
(NLT) Luke 23 : 41 We deserve to die for our crimes, but this man hasn't done anything wrong."
(WNT) Luke 23 : 41 And we indeed are suffering justly, for we are receiving due requital for what we have done. But He has done nothing amiss."
(WEB) Luke 23 : 41 And we indeed justly, for we receive the due reward for our deeds, but this man has done nothing wrong."
(YLT) Luke 23 : 41 and we indeed righteously, for things worthy of what we did we receive back, but this one did nothing out of place;'