(GTR)
Mark
1
:
35
και πρωι εννυχον λιαν αναστας εξηλθεν και απηλθεν εις ερημον τοπον κακει προσηυχετο
(IS)
Mark
1
:
35
U rano jutro, kad je još bilo posve tamno, ustade on, otide van na samotno mjesto, i ondje se je molio.
(JB)
Mark
1
:
35
Rano ujutro, još za mraka, ustane, iziđe i povuče se na samotno mjesto i ondje se moljaše.
(UKR)
Mark
1
:
35
І вранцї, ще геть за ночи, вставши, вийшов, і пійшов у пусте місце. й там молив ся.
(DK)
Mark
1
:
35
A ujutru vrlo rano ustavši iziđe, i otide nasamo, i ondje se moljaše Bogu.
(STRT)
Mark
1
:
35
kai prōi ennuchon lian anastas exēlthen kai apēlthen eis erēmon topon kakei prosēucheto kai prOi ennuchon lian anastas exElthen kai apElthen eis erEmon topon kakei prosEucheto
(TD)
Mark
1
:
35
Pred jutro, još u noćnoj tami, Isus se diže, iziđe i ode u jedno pusto mjesto; ondje, on moljaše.
(dkc)
Mark
1
:
35
А ујутру врло рано уставши изиђе, и отиде насамо, и ондје се мољаше Богу.
(AKJV)
Mark
1
:
35
And in the morning, rising up a great while before day, he went out, and departed into a solitary place, and there prayed.
(ASV)
Mark
1
:
35
And in the morning, a great while before day, he rose up and went out, and departed into a desert place, and there prayed.
(APB)
Mark
1
:
35
And in the very early morning he arose first and went on to a desolate place and there he prayed.
(DB)
Mark
1
:
35
And rising in the morning long before day, he went out and went away into a desert place, and there prayed.
(DRB)
Mark
1
:
35
And rising very early, going out, he went into a desert place: and there he prayed.
(ERV)
Mark
1
:
35
And in the morning, a great while before day, he rose up and went out, and departed into a desert place, and there prayed.
(ESV)
Mark
1
:
35
And rising very early in the morning, while it was still dark, he departed and went out to a desolate place, and there he prayed.
(GWT)
Mark
1
:
35
In the morning, long before sunrise, Jesus went to a place where he could be alone to pray.
(KJV)
Mark
1
:
35
And in the morning, rising up a great while before day, he went out, and departed into a solitary place, and there prayed.
(NLT)
Mark
1
:
35
Before daybreak the next morning, Jesus got up and went out to an isolated place to pray.
(WNT)
Mark
1
:
35
In the morning He rose early, while it was still quite dark, and leaving the house He went away to a solitary place and there prayed.
(WEB)
Mark
1
:
35
Early in the morning, while it was still dark, he rose up and went out, and departed into a deserted place, and prayed there.
(YLT)
Mark
1
:
35
And very early, it being yet night, having risen, he went forth, and went away to a desert place, and was there praying;