(BHS)
1 Samuel
1
:
26
וַתֹּאמֶר בִּי אֲדֹנִי חֵי נַפְשְׁךָ אֲדֹנִי אֲנִי הָאִשָּׁה הַנִּצֶּבֶת עִמְּכָה בָּזֶה לְהִתְפַּלֵּל אֶל־יְהוָה׃
(BHSCO)
1 Samuel
1
:
26
ותאמר בי אדני חי נפשך אדני אני האשה הנצבת עמכה בזה להתפלל אל־יהוה׃
(IS)
1 Samuel
1
:
26
Reče ona: "Oprosti, gospodaru! Kako živ bio, gospodaru moj! Ja sam ona žena, koja je stajala ovdje kod tebe, da se pomoli Gospodu.
(JB)
1 Samuel
1
:
26
I reče Ana: "Dopusti, gospodaru! Tako ti života tvoga, gospodaru, ja sam ona žena koja je stajala ovdje kraj tebe moleći se Jahvi.
(GSA)
1 Samuel
1
:
26
και ειπεν εν εμοι κυριε ζη η ψυχη σου εγω η γυνη η καταστασα ενωπιον σου εν τω προσευξασθαι προς κυριον
(WLC)
1 Samuel
1
:
26
וַתֹּ֙אמֶר֙ בִּ֣י אֲדֹנִ֔י חֵ֥י נַפְשְׁךָ֖ אֲדֹנִ֑י אֲנִ֣י הָאִשָּׁ֗ה הַנִּצֶּ֤בֶת עִמְּכָה֙ בָּזֶ֔ה לְהִתְפַּלֵּ֖ל אֶל־יְהוָֽה׃
(DK)
1 Samuel
1
:
26
I ona reče: čuj gospodaru, kako je živa duša tvoja, gospodaru, ja sam ona žena koja je stajala ovdje kod tebe moleći se Gospodu.
(TD)
1 Samuel
1
:
26
Eli reče:” Oprosti, moj gospodine! tako istinito kao što si ti živ, moj gospodine, ja sam žena koja bijaše pred tobom, ovdje isto, i upućivaše jednu molitvu GOSPODU.
(dkc)
1 Samuel
1
:
26
И она рече: чуј Господару, како је жива душа твоја, господару, ја сам она жена која је стајала овдје код тебе молећи се Господу.
(AKJV)
1 Samuel
1
:
26
And she said, Oh my lord, as your soul lives, my lord, I am the woman that stood by you here, praying to the LORD.
(ASV)
1 Samuel
1
:
26
And she said, Oh, my lord, as thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here, praying unto Jehovah.
(DB)
1 Samuel
1
:
26
And she said, Oh my lord, as thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here to pray to Jehovah.
(DRB)
1 Samuel
1
:
26
And Anna said: I beseech thee, my lord, as thy soul liveth, my lord: I am that woman who stood before thee here praying to the Lord.
(ERV)
1 Samuel
1
:
26
And she said, Oh my lord, as thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here, praying unto the LORD.
(ESV)
1 Samuel
1
:
26
And she said, “Oh, my lord! As you live, my lord, I am the woman who was standing here in your presence, praying to the LORD.
(GWT)
1 Samuel
1
:
26
"Sir," Hannah said, "as sure as you live, I'm the woman who stood here next to you and prayed to the LORD.
(KJV)
1 Samuel
1
:
26
And she said, Oh my lord, as thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here, praying unto the LORD.
(NLT)
1 Samuel
1
:
26
"Sir, do you remember me?" Hannah asked. "I am the woman who stood here several years ago praying to the LORD.
(WEB)
1 Samuel
1
:
26
She said, "Oh, my lord, as your soul lives, my lord, I am the woman who stood by you here, praying to Yahweh.
(YLT)
1 Samuel
1
:
26
and she saith, 'O, my lord, thy soul liveth! my lord, I am the woman who stood with thee in this place, to pray unto Jehovah;