(GTR)
2 Timothy
1
:
6
δι ην αιτιαν αναμιμνησκω σε αναζωπυρειν το χαρισμα του θεου ο εστιν εν σοι δια της επιθεσεως των χειρων μου
(IS)
2 Timothy
1
:
6
Zato opominjem te, da opet raspiriš milost Božju, koja je u tebi polaganjem ruku mojih.
(JB)
2 Timothy
1
:
6
Poradi toga podsjećam te: raspiruj milosni dar Božji koji je u tebi po polaganju mojih ruku.
(UKR)
2 Timothy
1
:
6
З сієї ж причини нагадую тобі, щоб ти під'огрівав дар Божий, що маєш у собі через положеннє рук моїх.
(DK)
2 Timothy
1
:
6
Zaradi kojega uzroka napominjem ti da pogrijevaš dar Božij koji je u tebi kako sam metnuo ruke svoje na tebe.
(STRT)
2 Timothy
1
:
6
di ēn aitian anamimnēskō se anazōpurein to charisma tou theou o estin en soi dia tēs epitheseōs tōn cheirōn mou di En aitian anamimnEskO se anazOpurein to charisma tou theou o estin en soi dia tEs epitheseOs tOn cheirOn mou
(TD)
2 Timothy
1
:
6
Zato te ja podsjećam da oživiš dar Božji koji je u tebi otkad sam ti ja *položio ruke.
(dkc)
2 Timothy
1
:
6
Заради којега узрока напомињем ти да погријеваш дар Божиј који је у теби како сам метнуо руке своје на тебе.
(AKJV)
2 Timothy
1
:
6
Why I put you in remembrance that you stir up the gift of God, which is in you by the putting on of my hands.
(ASV)
2 Timothy
1
:
6
For which cause I put thee in remembrance that thou stir up the gift of God, which is in thee through the laying on of my hands.
(APB)
2 Timothy
1
:
6
Because of this, I remind you to rouse the gift of God that is in you by laying on of my hands.
(DB)
2 Timothy
1
:
6
For which cause I put thee in mind to rekindle the gift of God which is in thee by the putting on of my hands.
(DRB)
2 Timothy
1
:
6
For which cause I admonish thee, that thou stir up the grace of God which is in thee, by the imposition of my hands.
(ERV)
2 Timothy
1
:
6
For the which cause I put thee in remembrance that thou stir up the gift of God, which is in thee through the laying on of my hands.
(ESV)
2 Timothy
1
:
6
For this reason I remind you to fan into flame the gift of God, which is in you through the laying on of my hands,
(GWT)
2 Timothy
1
:
6
You received a gift from God when I placed my hands on you [to ordain you]. Now I'm reminding you to fan that gift into flames.
(KJV)
2 Timothy
1
:
6
Wherefore I put thee in remembrance that thou stir up the gift of God, which is in thee by the putting on of my hands.
(NLT)
2 Timothy
1
:
6
This is why I remind you to fan into flames the spiritual gift God gave you when I laid my hands on you.
(WNT)
2 Timothy
1
:
6
For this reason let me remind you to rekindle God's gift which is yours through the laying on of my hands.
(WEB)
2 Timothy
1
:
6
For this cause, I remind you that you should stir up the gift of God which is in you through the laying on of my hands.
(YLT)
2 Timothy
1
:
6
For which cause I remind thee to stir up the gift of God that is in thee through the putting on of my hands,