(GTR) Hebrews 13 : 19 περισσοτερως δε παρακαλω τουτο ποιησαι ινα ταχιον αποκατασταθω υμιν
(IS) Hebrews 13 : 19 A još većma vas molim, da činite ovo, da bih se što brže vratio k vama.
(JB) Hebrews 13 : 19 Usrdnije vas pak molim: učinite to kako bih vam se što brže vratio.
(UKR) Hebrews 13 : 19 Найбільше ж благаю се чинити, що б скоро вернено мене вам.
(DK) Hebrews 13 : 19 A odviše molim činite ovo, da bih se prije vratio k vama.
(STRT) Hebrews 13 : 19 perissoterōs de parakalō touto poiēsai ina tachion apokatastathō umin perissoterOs de parakalO touto poiEsai ina tachion apokatastathO umin
(TD) Hebrews 13 : 19 Činite to, ja vas to molim uporno, da bih vam bio što brže vraćen .
(dkc) Hebrews 13 : 19 А одвише молим чините ово, да бих се прије вратио к вама.
(AKJV) Hebrews 13 : 19 But I beseech you the rather to do this, that I may be restored to you the sooner.
(ASV) Hebrews 13 : 19 And I exhort you the more exceedingly to do this, that I may be restored to you the sooner.
(APB) Hebrews 13 : 19 I especially seek of you to do this, that I may return quickly to you.
(DB) Hebrews 13 : 19 But I much more beseech you to do this, that I may the more quickly be restored to you.
(DRB) Hebrews 13 : 19 And I beseech you the more to do this, that I may be restored to you the sooner.
(ERV) Hebrews 13 : 19 And I exhort you the more exceedingly to do this, that I may be restored to you the sooner.
(ESV) Hebrews 13 : 19 I urge you the more earnestly to do this in order that I may be restored to you the sooner.
(GWT) Hebrews 13 : 19 I especially ask for your prayers so that I may come back to you soon.
(KJV) Hebrews 13 : 19 But I beseech you the rather to do this, that I may be restored to you the sooner.
(NLT) Hebrews 13 : 19 And especially pray that I will be able to come back to you soon.
(WNT) Hebrews 13 : 19 I specially urge this upon you in order that I may be the more speedily restored to you.
(WEB) Hebrews 13 : 19 I strongly urge you to do this, that I may be restored to you sooner.
(YLT) Hebrews 13 : 19 and more abundantly do I call upon you to do this, that more quickly I may be restored to you.