(GTR)
Hebrews
13
:
19
περισσοτερως δε παρακαλω τουτο ποιησαι ινα ταχιον αποκατασταθω υμιν
(IS)
Hebrews
13
:
19
A još većma vas molim, da činite ovo, da bih se što brže vratio k vama.
(JB)
Hebrews
13
:
19
Usrdnije vas pak molim: učinite to kako bih vam se što brže vratio.
(UKR)
Hebrews
13
:
19
Найбільше ж благаю се чинити, що б скоро вернено мене вам.
(DK)
Hebrews
13
:
19
A odviše molim činite ovo, da bih se prije vratio k vama.
(STRT)
Hebrews
13
:
19
perissoterōs de parakalō touto poiēsai ina tachion apokatastathō umin perissoterOs de parakalO touto poiEsai ina tachion apokatastathO umin
(TD)
Hebrews
13
:
19
Činite to, ja vas to molim uporno, da bih vam bio što brže vraćen .
(dkc)
Hebrews
13
:
19
А одвише молим чините ово, да бих се прије вратио к вама.
(AKJV)
Hebrews
13
:
19
But I beseech you the rather to do this, that I may be restored to you the sooner.
(ASV)
Hebrews
13
:
19
And I exhort you the more exceedingly to do this, that I may be restored to you the sooner.
(APB)
Hebrews
13
:
19
I especially seek of you to do this, that I may return quickly to you.
(DB)
Hebrews
13
:
19
But I much more beseech you to do this, that I may the more quickly be restored to you.
(DRB)
Hebrews
13
:
19
And I beseech you the more to do this, that I may be restored to you the sooner.
(ERV)
Hebrews
13
:
19
And I exhort you the more exceedingly to do this, that I may be restored to you the sooner.
(ESV)
Hebrews
13
:
19
I urge you the more earnestly to do this in order that I may be restored to you the sooner.
(GWT)
Hebrews
13
:
19
I especially ask for your prayers so that I may come back to you soon.
(KJV)
Hebrews
13
:
19
But I beseech you the rather to do this, that I may be restored to you the sooner.
(NLT)
Hebrews
13
:
19
And especially pray that I will be able to come back to you soon.
(WNT)
Hebrews
13
:
19
I specially urge this upon you in order that I may be the more speedily restored to you.
(WEB)
Hebrews
13
:
19
I strongly urge you to do this, that I may be restored to you sooner.
(YLT)
Hebrews
13
:
19
and more abundantly do I call upon you to do this, that more quickly I may be restored to you.