(BHS)
Esther
6
:
14
עֹודָם מְדַבְּרִים עִמֹּו וְסָרִיסֵי הַמֶּלֶךְ הִגִּיעוּ וַיַּבְהִלוּ לְהָבִיא אֶת־הָמָן אֶל־הַמִּשְׁתֶּה אֲשֶׁר־עָשְׂתָה אֶסְתֵּר׃
(BHSCO)
Esther
6
:
14
עודם מדברים עמו וסריסי המלך הגיעו ויבהלו להביא את־המן אל־המשתה אשר־עשתה אסתר׃
(IS)
Esther
6
:
14
Dok su oni još govorili s njim, dođoše dvorani kraljevi i brže odvedoše Hamana na gozbu, koju je bila zgotovila kraljica.
(JB)
Esther
6
:
14
Još su o tom razgovarali, kad eto kraljevih dvorana. Došli su tražiti Hamana da ga žurno odvedu na gozbu koju je priredila Estera.
(GSA)
Esther
6
:
14
ετι αυτων λαλουντων παραγινονται οι ευνουχοι επισπευδοντες τον αμαν επι τον ποτον ον ητοιμασεν εσθηρ
(WLC)
Esther
6
:
14
עֹודָם֙ מְדַבְּרִ֣ים עִמֹּ֔ו וְסָרִיסֵ֥י הַמֶּ֖לֶךְ הִגִּ֑יעוּ וַיַּבְהִ֙לוּ֙ לְהָבִ֣יא אֶת־הָמָ֔ן אֶל־הַמִּשְׁתֶּ֖ה אֲשֶׁר־עָשְׂתָ֥ה אֶסְתֵּֽר׃
(DK)
Esther
6
:
14
I dok oni još govorahu s njim, dođoše dvorani carevi i brže odvedoše Amana na objed koji zgotovi Jestira.
(TD)
Esther
6
:
14
Oni još govoriše s njim kad kraljevski *eunusi se pojaviše i požuriše Hamana otići na gozbu priređenu od Estere.
(dkc)
Esther
6
:
14
И док они још говораху с њим, дођоше дворани цареви и брже одведоше Амана на објед који зготови Јестира.
(AKJV)
Esther
6
:
14
And while they were yet talking with him, came the king's chamberlains, and hurried to bring Haman to the banquet that Esther had prepared.
(ASV)
Esther
6
:
14
While they were yet talking with him, came the king's chamberlains, and hasted to bring Haman unto the banquet that Esther had prepared.
(DB)
Esther
6
:
14
While they were yet talking with him, the king's chamberlains came, and hasted to bring Haman to the banquet that Esther had prepared.
(DRB)
Esther
6
:
14
As they were yet speaking, the king's eunuchs came, and compelled him to go quickly to the banquet which the queen had prepared.
(ERV)
Esther
6
:
14
While they were yet talking with him, came the king's chamberlains, and hasted to bring Haman unto the banquet that Esther had prepared.
(ESV)
Esther
6
:
14
While they were yet talking with him, the king’s eunuchs arrived and hurried to bring Haman to the feast that Esther had prepared.
(GWT)
Esther
6
:
14
While they were still speaking with him, the king's eunuchs arrived and quickly took Haman to the dinner Esther had prepared.
(KJV)
Esther
6
:
14
And while they were yet talking with him, came the king's chamberlains, and hasted to bring Haman unto the banquet that Esther had prepared.
(NLT)
Esther
6
:
14
While they were still talking, the king's eunuchs arrived and quickly took Haman to the banquet Esther had prepared.
(WEB)
Esther
6
:
14
While they were yet talking with him, the king's eunuchs came, and hurried to bring Haman to the banquet that Esther had prepared.
(YLT)
Esther
6
:
14
They are yet speaking with him, and eunuchs of the king have come, and haste to bring in Haman unto the banquet that Esther hath made.