(BHS) Job 27 : 17 יָכִין וְצַדִּיק יִלְבָּשׁ וְכֶסֶף נָקִי יַחֲלֹק׃
(BHSCO) Job 27 : 17 יכין וצדיק ילבש וכסף נקי יחלק׃
(IS) Job 27 : 17 Ostavi ih na stranu, ali ih obuče pravednik, i srebro razdijele među se pobožnici.
(JB) Job 27 : 17 nek' ih skuplja, odjenut će ih pravednik, ljudi će nedužni podijeliti srebro.
(GSA) Job 27 : 17 ταυτα παντα δικαιοι περιποιησονται τα δε χρηματα αυτου αληθινοι καθεξουσιν
(WLC) Job 27 : 17 יָ֭כִין וְצַדִּ֣יק יִלְבָּ֑שׁ וְ֝כֶ֗סֶף נָקִ֥י יַחֲלֹֽק׃
(DK) Job 27 : 17 Što nabavi, obući će pravednik, i srebro će dijeliti bezazleni.
(TD) Job 27 : 17 što on nagomila, pravednik je taj koji će se njome odjenuti, glede srebra, to je čovjek častan koji
(dkc) Job 27 : 17 Што набави, обући ће праведник, и сребро ће дијелити безазлени.
(AKJV) Job 27 : 17 He may prepare it, but the just shall put it on, and the innocent shall divide the silver.
(ASV) Job 27 : 17 He may prepare it, but the just shall put it on, And the innocent shall divide the silver.
(DB) Job 27 : 17 He may prepare it, but the just shall put it on; and the innocent shall divide the silver.
(DRB) Job 27 : 17 He shall prepare indeed, but the just man shall be clothed with it: and the innocent shall divide the silver.
(ERV) Job 27 : 17 He may prepare it, but the just shall put it on, and the innocent shall divide the silver.
(ESV) Job 27 : 17 he may pile it up, but the righteous will wear it, and the innocent will divide the silver.
(GWT) Job 27 : 17 righteous people will wear what he piles up, and the innocent will divide the silver [among themselves].
(KJV) Job 27 : 17 He may prepare it, but the just shall put it on, and the innocent shall divide the silver.
(NLT) Job 27 : 17 But the righteous will wear that clothing, and the innocent will divide that money.
(WEB) Job 27 : 17 he may prepare it, but the just shall put it on, and the innocent shall divide the silver.
(YLT) Job 27 : 17 He prepareth -- and the righteous putteth it on, And the silver the innocent doth apportion.