(BHS) 2 Samuel 1 : 16 וַיֹּאמֶר אֵלָיו דָּוִד [כ דָּמֵיךָ] [ק דָּמְךָ] עַל־רֹאשֶׁךָ כִּי פִיךָ עָנָה בְךָ לֵאמֹר אָנֹכִי מֹתַתִּי אֶת־מְשִׁיחַ יְהוָה׃ ס
(BHSCO) 2 Samuel 1 : 16 ויאמר אליו דוד [כ דמיך] [ק דמך] על־ראשך כי פיך ענה בך לאמר אנכי מתתי את־משיח יהוה׃ ס
(IS) 2 Samuel 1 : 16 A David mu doviknu: "Krv tvoja neka dođe na glavu tvoju; jer tvoja vlastita usta svjedočila su proti tebi, kad si rekao: Ja sam usmrtio pomazanika Gospodnjega."
(JB) 2 Samuel 1 : 16 A David mu još doviknu: "Tvoja krv na tvoju glavu! Tvoja su usta posvjedočila protiv tebe kad si rekao: 'Ja sam ubio pomazanika Jahvina.'"
(GSA) 2 Samuel 1 : 16 και ειπεν δαυιδ προς αυτον το αιμα σου επι την κεφαλην σου οτι το στομα σου απεκριθη κατα σου λεγων οτι εγω εθανατωσα τον χριστον κυριου
(WLC) 2 Samuel 1 : 16 וַיֹּ֤אמֶר אֵלָיו֙ דָּוִ֔ד [דָּמֵיךָ כ] (דָּמְךָ֖ ק) עַל־רֹאשֶׁ֑ךָ כִּ֣י פִ֗יךָ עָנָ֤ה בְךָ֙ לֵאמֹ֔ר אָנֹכִ֥י מֹתַ֖תִּי אֶת־מְשִׁ֥יחַ יְהוָֽה׃ ס
(DK) 2 Samuel 1 : 16 I reče mu David: krv tvoja na tvoju glavu; jer tvoja usta svjedočiše na te govoreći: ja sam ubio pomazanika Gospodnjega.
(TD) 2 Samuel 1 : 16 David mu reče: ” Nek tvoja krv bude na tvoju glavu, jer ti si sam izjavio govoreći: Ja sam taj koji je dao smrt mesiji GOSPODOVOM. “
(dkc) 2 Samuel 1 : 16 И рече му Давид: крв твоја на твоју главу; јер твоја уста свједочише на те говорећи: ја сам убио помазаника Господњега.
(AKJV) 2 Samuel 1 : 16 And David said to him, Your blood be on your head; for your mouth has testified against you, saying, I have slain the LORD's anointed.
(ASV) 2 Samuel 1 : 16 And David said unto him, Thy blood be upon thy head; for thy mouth hath testified against thee, saying, I have slain Jehovah's anointed.
(DB) 2 Samuel 1 : 16 And David said to him, Thy blood be upon thy head; for thy mouth has testified against thee, saying, I have slain Jehovah's anointed.
(DRB) 2 Samuel 1 : 16 And David said to him: Thy blood be upon thy own head: for thy own mouth hath spoken against thee, saying: I have slain the Lord's anointed.
(ERV) 2 Samuel 1 : 16 And David said unto him, Thy blood be upon thy head; for thy mouth hath testified against thee, saying, I have slain the LORD'S anointed.
(ESV) 2 Samuel 1 : 16 And David said to him, “Your blood be on your head, for your own mouth has testified against you, saying, ‘I have killed the LORD’s anointed.’”
(GWT) 2 Samuel 1 : 16 while David said, "You are responsible for spilling your own blood. You testified against yourself when you said, 'I killed the LORD's anointed king.'"
(KJV) 2 Samuel 1 : 16 And David said unto him, Thy blood be upon thy head; for thy mouth hath testified against thee, saying, I have slain the LORD'S anointed.
(NLT) 2 Samuel 1 : 16 "You have condemned yourself," David said, "for you yourself confessed that you killed the LORD's anointed one."
(WEB) 2 Samuel 1 : 16 David said to him, "Your blood be on your head; for your mouth has testified against you, saying, 'I have slain Yahweh's anointed.'"
(YLT) 2 Samuel 1 : 16 and David saith unto him, 'Thy blood is on thine own head, for thy mouth hath testified against thee, saying, I -- I put to death the anointed of Jehovah.'