(BHS) 2 Samuel 1 : 19 הַצְּבִי יִשְׂרָאֵל עַל־בָּמֹותֶיךָ חָלָל אֵיךְ נָפְלוּ גִבֹּורִים׃
(BHSCO) 2 Samuel 1 : 19 הצבי ישראל על־במותיך חלל איך נפלו גבורים׃
(IS) 2 Samuel 1 : 19 "Na tvojim visinama Izraele, najbolji leže mrtvi! Kako padoše junaci?
(JB) 2 Samuel 1 : 19 Oh, kako ti slava pade, Izraele, izginuše div-junaci na tvom visu!
(GSA) 2 Samuel 1 : 19 στηλωσον ισραηλ υπερ των τεθνηκοτων επι τα υψη σου τραυματιων πως επεσαν δυνατοι
(WLC) 2 Samuel 1 : 19 הַצְּבִי֙ יִשְׂרָאֵ֔ל עַל־בָּמֹותֶ֖יךָ חָלָ֑ל אֵ֖יךְ נָפְל֥וּ גִבֹּורִֽים׃
(DK) 2 Samuel 1 : 19 Diko Izrailjeva! na tvojim visinama pobijeni su; kako padoše junaci?
(TD) 2 Samuel 1 : 19 Čast Izraelova, počiva na tvojim obroncima! Oni su pali, junaci!
(dkc) 2 Samuel 1 : 19 Дико Израиљева! на твојим висинама побијени су; како падоше јунаци?
(AKJV) 2 Samuel 1 : 19 The beauty of Israel is slain on your high places: how are the mighty fallen!
(ASV) 2 Samuel 1 : 19 Thy glory, O Israel, is slain upon thy high places! How are the mighty fallen!
(DB) 2 Samuel 1 : 19 The beauty of Israel is slain upon thy high places: how are the mighty fallen!
(DRB) 2 Samuel 1 : 19 The illustrious of Israel are slain upon thy mountains: how are the valiant fallen?
(ERV) 2 Samuel 1 : 19 Thy glory, O Israel, is slain upon thy high places! how are the mighty fallen!
(ESV) 2 Samuel 1 : 19 “Your glory, O Israel, is slain on your high places! How the mighty have fallen!
(GWT) 2 Samuel 1 : 19 "Your glory, Israel, lies dead on your hills. See how the mighty have fallen!
(KJV) 2 Samuel 1 : 19 The beauty of Israel is slain upon thy high places: how are the mighty fallen!
(NLT) 2 Samuel 1 : 19 Your pride and joy, O Israel, lies dead on the hills! Oh, how the mighty heroes have fallen!
(WEB) 2 Samuel 1 : 19 "Your glory, Israel, is slain on your high places! How the mighty have fallen!
(YLT) 2 Samuel 1 : 19 The Roebuck, O Israel, On thy high places is wounded; How have the mighty fallen!