(GTR) Hebrews 1 : 13 προς τινα δε των αγγελων ειρηκεν ποτε καθου εκ δεξιων μου εως αν θω τους εχθρους σου υποποδιον των ποδων σου
(IS) Hebrews 1 : 13 A kojemu od anđela reče kad: "Sjedi meni s desne strane, dok položim neprijatelje tvoje za podnožje nogama tvojim.
(JB) Hebrews 1 : 13 Za koga pak od anđela ikad reče: Sjedi mi zdesna dok ne položim neprijatelje tvoje za podnožje nogama tvojim!
(UKR) Hebrews 1 : 13 Кому ж із ангелів сказав коли: Сиди по правиці в мене, доки положу ворогів Твоїх підніжком ніг Твоїх?
(DK) Hebrews 1 : 13 A kome od anđela reče kad: sjedi meni s desne strane dok položim neprijatelje tvoje podnožje nogama tvojima?
(STRT) Hebrews 1 : 13 pros tina de tōn angelōn eirēken pote kathou ek dexiōn mou eōs an thō tous echthrous sou upopodion tōn podōn sou pros tina de tOn angelOn eirEken pote kathou ek dexiOn mou eOs an thO tous echthrous sou upopodion tOn podOn sou
(TD) Hebrews 1 : 13 A kojem od anđela ikada je rečeno: Sjedi mi zdesna, od tvojih neprijatelja, načinit ću podnožnik?
(dkc) Hebrews 1 : 13 А коме од анђела рече кад: сједи мени с десне стране док положим непријатеље твоје подножје ногама твојима?
(AKJV) Hebrews 1 : 13 But to which of the angels said he at any time, Sit on my right hand, until I make your enemies your footstool?
(ASV) Hebrews 1 : 13 But of which of the angels hath he said at any time, Sit thou on my right hand, Till I make thine enemies the footstool of thy feet?
(APB) Hebrews 1 : 13 But to which of the Angels did he ever say, "Sit at my right hand until I put your enemies as a footstool under your feet?”
(DB) Hebrews 1 : 13 But as to which of the angels said he ever, Sit at my right hand until I put thine enemies as footstool of thy feet?
(DRB) Hebrews 1 : 13 But to which of the angels said he at any time: Sit on my right hand, until I make thy enemies thy footstool?
(ERV) Hebrews 1 : 13 But of which of the angels hath he said at any time, Sit thou on my right hand, Till I make thine enemies the footstool of thy feet?
(ESV) Hebrews 1 : 13 And to which of the angels has he ever said, “Sit at my right hand until I make your enemies a footstool for your feet”?
(GWT) Hebrews 1 : 13 But God never said to any of the angels, "Sit in the highest position in heaven until I make your enemies your footstool."
(KJV) Hebrews 1 : 13 But to which of the angels said he at any time, Sit on my right hand, until I make thine enemies thy footstool?
(NLT) Hebrews 1 : 13 And God never said to any of the angels, "Sit in the place of honor at my right hand until I humble your enemies, making them a footstool under your feet."
(WNT) Hebrews 1 : 13 To which of the angels has He ever said, "Sit at My right hand till I make Thy foes a footstool for Thy feet"?
(WEB) Hebrews 1 : 13 But which of the angels has he told at any time, "Sit at my right hand, until I make your enemies the footstool of your feet?"
(YLT) Hebrews 1 : 13 And unto which of the messengers said He ever, 'Sit at My right hand, till I may make thine enemies thy footstool?'