(GTR) Colossians 1 : 10 περιπατησαι υμας αξιως του κυριου εις πασαν αρεσκειαν εν παντι εργω αγαθω καρποφορουντες και αυξανομενοι εις την επιγνωσιν του θεου
(IS) Colossians 1 : 10 Da živite dostojno Gospodina, te mu u svemu omilite, da budete plodni u svakom dobrom djelu i rastete u spoznaji Božjoj,
(JB) Colossians 1 : 10 da živite dostojno Gospodina i posve mu ugodite, plodni svakim dobrim djelom i rastući u spoznaji Božjoj;
(UKR) Colossians 1 : 10 щоб ходити вам достойно перед Господом у всякому догоджуванню, і у всякому доброму дїлї приносячи овощ і ростучи в розумінню Бога,
(DK) Colossians 1 : 10 Da živite pristojno Bogu na svako ugađanje i u svakome dobrom djelu da budete plodni, i da rastete u poznanju Božijemu,
(STRT) Colossians 1 : 10 peripatēsai umas axiōs tou kuriou eis pasan areskeian en panti ergō agathō karpophorountes kai auxanomenoi eis tēn epignōsin tou theou peripatEsai umas axiOs tou kuriou eis pasan areskeian en panti ergO agathO karpophorountes kai auxanomenoi eis tEn epignOsin tou theou
(TD) Colossians 1 : 10 da biste vodili jedan život dostojan Gospodina, tražeći njegovo potpuno odobravanje. Po svemu što vi budete činili dobro, vi ćete donositi plodove i napredovati u istinskoj spoznaji Boga;
(dkc) Colossians 1 : 10 Да живите пристојно Богу на свако угађање и у свакоме добром дјелу да будете плодни, и да растете у познању Божијему,
(AKJV) Colossians 1 : 10 That you might walk worthy of the Lord to all pleasing, being fruitful in every good work, and increasing in the knowledge of God;
(ASV) Colossians 1 : 10 to walk worthily of the Lord unto all pleasing, bearing fruit in every good work, and increasing in the knowledge of God;
(APB) Colossians 1 : 10 That you would walk according to what is right, and that you may please God in all good works and yield fruit, and increase in the knowledge of God,
(DB) Colossians 1 : 10 so as to walk worthily of the Lord unto all well-pleasing, bearing fruit in every good work, and growing by the true knowledge of God;
(DRB) Colossians 1 : 10 That you may walk worthy of God, in all things pleasing; being fruitful in every good work, and increasing in the knowledge of God:
(ERV) Colossians 1 : 10 to walk worthily of the Lord unto all pleasing, bearing fruit in every good work, and increasing in the knowledge of God;
(ESV) Colossians 1 : 10 so as to walk in a manner worthy of the Lord, fully pleasing to him, bearing fruit in every good work and increasing in the knowledge of God.
(GWT) Colossians 1 : 10 We ask this so that you will live the kind of lives that prove you belong to the Lord. Then you will want to please him in every way as you grow in producing every kind of good work by this knowledge about God.
(KJV) Colossians 1 : 10 That ye might walk worthy of the Lord unto all pleasing, being fruitful in every good work, and increasing in the knowledge of God;
(NLT) Colossians 1 : 10 Then the way you live will always honor and please the Lord, and your lives will produce every kind of good fruit. All the while, you will grow as you learn to know God better and better.
(WNT) Colossians 1 : 10 so that your lives may be worthy of the Lord and perfectly pleasing to Him, while you exhibit the results of right action of every sort and grow into a fuller knowledge of God.
(WEB) Colossians 1 : 10 that you may walk worthily of the Lord, to please him in all respects, bearing fruit in every good work, and increasing in the knowledge of God;
(YLT) Colossians 1 : 10 to your walking worthily of the Lord to all pleasing, in every good work being fruitful, and increasing to the knowledge of God,