(GTR) Colossians 1 : 24 νυν χαιρω εν τοις παθημασιν μου υπερ υμων και ανταναπληρω τα υστερηματα των θλιψεων του χριστου εν τη σαρκι μου υπερ του σωματος αυτου ο εστιν η εκκλησια
(IS) Colossians 1 : 24 I sad se radujem u patnjama za vas, i dopunjujem na svome tijelu nedostatak Kristovih muka za tijelo njegovo, koje je crkva,
(JB) Colossians 1 : 24 Radujem se sada dok trpim za vas i u svom tijelu dopunjam što nedostaje mukama Kristovim za Tijelo njegovo, za Crkvu.
(UKR) Colossians 1 : 24 Тепер радуюсь у страданнях моїх за вас, і доповняю недостаток горювання Христового у тїлї моїм (смертному) за тіло Його, котре єсть церква,
(DK) Colossians 1 : 24 Sad se radujem u svojemu stradanju za vas, i dovršujem nedostatak nevolja Hristovijeh na tijelu svojemu za tijelo njegovo koje je crkva,
(STRT) Colossians 1 : 24 nun chairō en tois pathēmasin mou uper umōn kai antanaplērō ta usterēmata tōn thlipseōn tou christou en tē sarki mou uper tou sōmatos autou o estin ē ekklēsia nun chairO en tois pathEmasin mou uper umOn kai antanaplErO ta usterEmata tOn thlipseOn tou christou en tE sarki mou uper tou sOmatos autou o estin E ekklEsia
(TD) Colossians 1 : 24 Ja sada svoju radost nalazim u patnjama koje podnosim za vas, i ono što nedostaje nevoljama Kristovim, ja ispunjavam u svom tijelu u prilog njegovom tijelu koje je Crkva;
(dkc) Colossians 1 : 24 Сад се радујем у својему страдању за вас, и довршујем недостатак невоља Христовијех на тијелу својему за тијело његово које је црква,
(AKJV) Colossians 1 : 24 Who now rejoice in my sufferings for you, and fill up that which is behind of the afflictions of Christ in my flesh for his body's sake, which is the church:
(ASV) Colossians 1 : 24 Now I rejoice in my sufferings for your sake, and fill up on my part that which is lacking of the afflictions of Christ in my flesh for his body's sake, which is the church;
(APB) Colossians 1 : 24 And I rejoice in the sufferings that are for your sake and I fill up the want of sufferings of The Messiah in my flesh for the sake of his body, which is the church,
(DB) Colossians 1 : 24 Now, I rejoice in sufferings for you, and I fill up that which is behind of the tribulations of Christ in my flesh, for his body, which is the assembly;
(DRB) Colossians 1 : 24 Who now rejoice in my sufferings for you, and fill up those things that are wanting of the sufferings of Christ, in my flesh, for his body, which is the church:
(ERV) Colossians 1 : 24 Now I rejoice in my sufferings for your sake, and fill up on my part that which is lacking of the afflictions of Christ in my flesh for his body's sake, which is the church;
(ESV) Colossians 1 : 24 Now I rejoice in my sufferings for your sake, and in my flesh I am filling up what is lacking in Christ’s afflictions for the sake of his body, that is, the church,
(GWT) Colossians 1 : 24 I am happy to suffer for you now. In my body I am completing whatever remains of Christ's sufferings. I am doing this on behalf of his body, the church.
(KJV) Colossians 1 : 24 Who now rejoice in my sufferings for you, and fill up that which is behind of the afflictions of Christ in my flesh for his body's sake, which is the church:
(NLT) Colossians 1 : 24 I am glad when I suffer for you in my body, for I am participating in the sufferings of Christ that continue for his body, the church.
(WNT) Colossians 1 : 24 Now I can find joy amid my sufferings for you, and I fill up in my own person whatever is lacking in Christ's afflictions on behalf of His Body, the Church.
(WEB) Colossians 1 : 24 Now I rejoice in my sufferings for your sake, and fill up on my part that which is lacking of the afflictions of Christ in my flesh for his body's sake, which is the assembly;
(YLT) Colossians 1 : 24 I now rejoice in my sufferings for you, and do fill up the things lacking of the tribulations of the Christ in my flesh for his body, which is the assembly,