(BHS) Isaiah 40 : 23 הַנֹּותֵן רֹוזְנִים לְאָיִן שֹׁפְטֵי אֶרֶץ כַּתֹּהוּ עָשָׂה׃
(BHSCO) Isaiah 40 : 23 הנותן רוזנים לאין שפטי ארץ כתהו עשה׃
(IS) Isaiah 40 : 23 On je onaj, koji obraća knezove u ništa, koji vladaoce zemaljske uništava.
(JB) Isaiah 40 : 23 On obraća u ništa knezove, uništava suce zemaljske.
(GSA) Isaiah 40 : 23 ο διδους αρχοντας εις ουδεν αρχειν την δε γην ως ουδεν εποιησεν
(WLC) Isaiah 40 : 23 הַנֹּותֵ֥ן רֹוזְנִ֖ים לְאָ֑יִן שֹׁ֥פְטֵי אֶ֖רֶץ כַּתֹּ֥הוּ עָשָֽׂה׃
(DK) Isaiah 40 : 23 On obraća knezove u ništa, sudije zemaljske čini da su kao taština.
(TD) Isaiah 40 : 23 On je pretvorio u ništa glavare Države, sudce zemaljske, on je učinio ništavnošću;
(dkc) Isaiah 40 : 23 Он обраћа кнезове у ништа, судије земаљске чини да су као таштина.
(AKJV) Isaiah 40 : 23 That brings the princes to nothing; he makes the judges of the earth as vanity.
(ASV) Isaiah 40 : 23 that bringeth princes to nothing; that maketh the judges of the earth as vanity.
(DB) Isaiah 40 : 23 that bringeth the princes to nothing, that maketh the judges of the earth as vanity.
(DRB) Isaiah 40 : 23 He that bringeth the searchers of secrets to nothing, that hath made the judges of the earth as vanity.
(ERV) Isaiah 40 : 23 that bringeth princes to nothing; he maketh the judges of the earth as vanity.
(ESV) Isaiah 40 : 23 who brings princes to nothing, and makes the rulers of the earth as emptiness.
(GWT) Isaiah 40 : 23 He makes rulers unimportant and makes earthly judges worth nothing.
(KJV) Isaiah 40 : 23 That bringeth the princes to nothing; he maketh the judges of the earth as vanity.
(NLT) Isaiah 40 : 23 He judges the great people of the world and brings them all to nothing.
(WEB) Isaiah 40 : 23 who brings princes to nothing; who makes the judges of the earth like meaningless.
(YLT) Isaiah 40 : 23 He who is making princes become nothing, Judges of earth as emptiness hath made;