(BHS) Isaiah 43 : 13 גַּם־מִיֹּום אֲנִי הוּא וְאֵין מִיָּדִי מַצִּיל אֶפְעַל וּמִי יְשִׁיבֶנָּה׃ ס
(BHSCO) Isaiah 43 : 13 גם־מיום אני הוא ואין מידי מציל אפעל ומי ישיבנה׃ ס
(IS) Isaiah 43 : 13 I ubuduće ja sam to, i itko ne izbavlja iz moje ruke; ja to činim, i tko može to promijeniti?"
(JB) Isaiah 43 : 13 od vječnosti - ja jesam! I nitko iz ruke moje ne izbavlja; što učinim, tko izmijeniti može?
(GSA) Isaiah 43 : 13 ετι απ' αρχης και ουκ εστιν ο εκ των χειρων μου εξαιρουμενος ποιησω και τις αποστρεψει αυτο
(WLC) Isaiah 43 : 13 גַּם־מִיֹּום֙ אֲנִ֣י ה֔וּא וְאֵ֥ין מִיָּדִ֖י מַצִּ֑יל אֶפְעַ֖ל וּמִ֥י יְשִׁיבֶֽנָּה׃ ס
(DK) Isaiah 43 : 13 Ja sam od prije nego dan posta, i niko ne može izbaviti iz moje ruke; kad radim, ko će smesti?
(TD) Isaiah 43 : 13 Da, od sada ja sam takav: nitko ne vadi iz moje ruke; to što ja ostvarim, tko bi mogao oborit?
(dkc) Isaiah 43 : 13 Ја сам од прије него дан поста, и нико не може избавити из моје руке; кад радим, ко ће смести?
(AKJV) Isaiah 43 : 13 Yes, before the day was I am he; and there is none that can deliver out of my hand: I will work, and who shall let it?
(ASV) Isaiah 43 : 13 Yea, since the day was I am he; and there is none that can deliver out of my hand: I will work, and who can hinder it?
(DB) Isaiah 43 : 13 Yea, since the day was, I am HE, and there is none that delivereth out of my hand: I will work, and who shall hinder it?
(DRB) Isaiah 43 : 13 And from the beginning I am the same, and there is none that can deliver out of my hand: I will work, and who shall turn it away?
(ERV) Isaiah 43 : 13 Yea, since the day was I am he; and there is none that can deliver out of my hand: I will work, and who shall let it?
(ESV) Isaiah 43 : 13 Also henceforth I am he; there is none who can deliver from my hand; I work, and who can turn it back?”
(GWT) Isaiah 43 : 13 "From the [first] day I was the one [who did this]. No one can rescue people from my power. When I do something, who can undo it?"
(KJV) Isaiah 43 : 13 Yea, before the day was I am he; and there is none that can deliver out of my hand: I will work, and who shall let it?
(NLT) Isaiah 43 : 13 "From eternity to eternity I am God. No one can snatch anyone out of my hand. No one can undo what I have done."
(WEB) Isaiah 43 : 13 Yes, since the day was I am he; and there is no one who can deliver out of my hand. I will work, and who can hinder it?"
(YLT) Isaiah 43 : 13 Even from the day I am He, And there is no deliverer from My hand, I work, and who doth turn it back?