(GTR) Philippians 3 : 13 αδελφοι εγω εμαυτον ου λογιζομαι κατειληφεναι εν δε τα μεν οπισω επιλανθανομενος τοις δε εμπροσθεν επεκτεινομενος
(IS) Philippians 3 : 13 Braćo, ja ne umišljam sebi, da sam uhvatio, ali jedno činim: To, što je za mnom, zaboravljam, a za onim, što je preda mnom, posežem,
(JB) Philippians 3 : 13 Braćo, ja nipošto ne smatram da sam već dohvatio. Jedno samo: što je za mnom, zaboravljam, za onim što je preda mnom, prežem,
(UKR) Philippians 3 : 13 Браттє, я про себе не думаю, що я вже достиг; одно ж (роблю), забуваючи вже те що позаду, і сягаючи по те, що спереду,
(DK) Philippians 3 : 13 Braćo! ja još ne mislim da sam dostigao; jedno pak velim: što je ostrag zaboravljam, a za onijem što je naprijed sežem se,
(STRT) Philippians 3 : 13 adelphoi egō emauton ou logizomai kateilēphenai en de ta men opisō epilanthanomenos tois de emprosthen epekteinomenos adelphoi egO emauton ou logizomai kateilEphenai en de ta men opisO epilanthanomenos tois de emprosthen epekteinomenos
(TD) Philippians 3 : 13 Braćo, ja ne cijenim da sam to već osvojio. Moja jedina skrb: zaboravljajući prijeđeni put i sav usmjeren naprijed,
(dkc) Philippians 3 : 13 Браћо! ја још не мислим да сам достигао; једно пак велим: што је остраг заборављам, а за онијем што је напријед сежем се,
(AKJV) Philippians 3 : 13 Brothers, I count not myself to have apprehended: but this one thing I do, forgetting those things which are behind, and reaching forth to those things which are before,
(ASV) Philippians 3 : 13 Brethren, I could not myself yet to have laid hold: but one thing I do , forgetting the things which are behind, and stretching forward to the things which are before,
(APB) Philippians 3 : 13 My brethren, I do not consider myself to have obtained it, but I know one thing: I have forgotten that which is behind me and I reach out before me,
(DB) Philippians 3 : 13 Brethren, I do not count to have got possession myself; but one thing forgetting the things behind, and stretching out to the things before,
(DRB) Philippians 3 : 13 Brethren, I do not count myself to have apprehended. But one thing I do: forgetting the things that are behind, and stretching forth myself to those that are before,
(ERV) Philippians 3 : 13 Brethren, I count not myself yet to have apprehended: but one thing I do, forgetting the things which are behind, and stretching forward to the things which are before,
(ESV) Philippians 3 : 13 Brothers, I do not consider that I have made it my own. But one thing I do: forgetting what lies behind and straining forward to what lies ahead,
(GWT) Philippians 3 : 13 Brothers and sisters, I can't consider myself a winner yet. This is what I do: I don't look back, I lengthen my stride, and
(KJV) Philippians 3 : 13 Brethren, I count not myself to have apprehended: but this one thing I do, forgetting those things which are behind, and reaching forth unto those things which are before,
(NLT) Philippians 3 : 13 No, dear brothers and sisters, I have not achieved it, but I focus on this one thing: Forgetting the past and looking forward to what lies ahead,
(WNT) Philippians 3 : 13 Brethren, I do not imagine that I have yet laid hold of it. But this one thing I do--forgetting everything which is past and stretching forward to what lies in front of me,
(WEB) Philippians 3 : 13 Brothers, I don't regard myself as yet having taken hold, but one thing I do. Forgetting the things which are behind, and stretching forward to the things which are before,
(YLT) Philippians 3 : 13 brethren, I do not reckon myself to have laid hold; and one thing -- the things behind indeed forgetting, and to the things before stretching forth --