(BHS)
Genesis
30
:
12
וַתֵּלֶד זִלְפָּה שִׁפְחַת לֵאָה בֵּן שֵׁנִי לְיַעֲקֹב׃
(IS)
Genesis
30
:
12
Potom sluškinja Leaina Zilpa rodi Jakovu drugoga sina.
(JB)
Genesis
30
:
12
Leina sluškinja Zilpa rodi Jakovu i drugog sina,
(GSA)
Genesis
30
:
12
και συνελαβεν ζελφα η παιδισκη λειας και ετεκεν ετι τω ιακωβ υιον δευτερον
(WLC)
Genesis
30
:
12
וַתֵּ֗לֶד זִלְפָּה֙ שִׁפְחַ֣ת לֵאָ֔ה בֵּ֥ן שֵׁנִ֖י לְיַעֲקֹֽב׃
(DK)
Genesis
30
:
12
Opet rodi Zelfa robinja Lijina drugoga sina Jakovu;
(TD)
Genesis
30
:
12
Potom Zilpa, sluškinja Leina dade drugog sina Jakovu,
(dkc)
Genesis
30
:
12
Опет роди Зелфа робиња Лијина другога сина Јакову;
(ASV)
Genesis
30
:
12
And Zilpah Leah's handmaid bare Jacob a second son.
(DB)
Genesis
30
:
12
And Zilpah Leah's maidservant bore Jacob a second son.
(ERV)
Genesis
30
:
12
And Zilpah Leah's handmaid bare Jacob a second son.
(GWT)
Genesis
30
:
12
Leah's slave Zilpah gave birth to her second son for Jacob.
(WEB)
Genesis
30
:
12
Zilpah, Leah's handmaid, bore Jacob a second son.
(YLT)
Genesis
30
:
12
And Zilpah, Leah's maid-servant, beareth a second son to Jacob,