(BHS)
Genesis
37
:
34
וַיִּקְרַע יַעֲקֹב שִׂמְלֹתָיו וַיָּשֶׂם שַׂק בְּמָתְנָיו וַיִּתְאַבֵּל עַל־בְּנֹו יָמִים רַבִּים׃
(BHSCO)
Genesis
37
:
34
ויקרע יעקב שמלתיו וישם שק במתניו ויתאבל על־בנו ימים רבים׃
(IS)
Genesis
37
:
34
I Jakov rastrga haljine svoje i zaogrnu leđa svoja kostrijetom i tugovao je za sinom svojim dugo vremena.
(JB)
Genesis
37
:
34
I razdere Jakov svoje haljine, stavi pokorničku kostrijet oko bokova i dugo vremena oplakivaše svoga sina.
(GSA)
Genesis
37
:
34
διερρηξεν δε ιακωβ τα ιματια αυτου και επεθετο σακκον επι την οσφυν αυτου και επενθει τον υιον αυτου ημερας πολλας
(WLC)
Genesis
37
:
34
וַיִּקְרַ֤ע יַעֲקֹב֙ שִׂמְלֹתָ֔יו וַיָּ֥שֶׂם שַׂ֖ק בְּמָתְנָ֑יו וַיִּתְאַבֵּ֥ל עַל־בְּנֹ֖ו יָמִ֥ים רַבִּֽים׃
(DK)
Genesis
37
:
34
I razdrije Jakov haljine svoje, i veza kostrijet oko sebe; i tužaše za sinom svojim dugo vremena.
(TD)
Genesis
37
:
34
Jakov rastrga svoju odjeću, opasa *kostrijet i uze žaliti svojeg sina za dugo vrijeme.
(dkc)
Genesis
37
:
34
И раздрије Јаков хаљине своје, и веза костријет око себе; и тужаше за сином својим дуго времена.
(AKJV)
Genesis
37
:
34
And Jacob rent his clothes, and put sackcloth on his loins, and mourned for his son many days.
(ASV)
Genesis
37
:
34
And Jacob rent his garments, and put sackcloth upon his loins, and mourned for his son many days.
(DB)
Genesis
37
:
34
And Jacob rent his clothes, and put sackcloth on his loins, and mourned for his son many days.
(DRB)
Genesis
37
:
34
And tearing his garments, he put an sackcloth, mourning for his son a long time.
(ERV)
Genesis
37
:
34
And Jacob rent his garments, and put sackcloth upon his loins, and mourned for his son many days.
(ESV)
Genesis
37
:
34
Then Jacob tore his garments and put sackcloth on his loins and mourned for his son many days.
(GWT)
Genesis
37
:
34
Then, to show his grief, Jacob tore his clothes, put sackcloth around his waist, and mourned for his son a long time.
(KJV)
Genesis
37
:
34
And Jacob rent his clothes, and put sackcloth upon his loins, and mourned for his son many days.
(NLT)
Genesis
37
:
34
Then Jacob tore his clothes and dressed himself in burlap. He mourned deeply for his son for a long time.
(WEB)
Genesis
37
:
34
Jacob tore his clothes, and put sackcloth on his waist, and mourned for his son many days.
(YLT)
Genesis
37
:
34
And Jacob rendeth his raiment, and putteth sackcloth on his loins, and becometh a mourner for his son many days,