(BHS) Genesis 37 : 34 וַיִּקְרַע יַעֲקֹב שִׂמְלֹתָיו וַיָּשֶׂם שַׂק בְּמָתְנָיו וַיִּתְאַבֵּל עַל־בְּנֹו יָמִים רַבִּים׃
(BHSCO) Genesis 37 : 34 ויקרע יעקב שמלתיו וישם שק במתניו ויתאבל על־בנו ימים רבים׃
(IS) Genesis 37 : 34 I Jakov rastrga haljine svoje i zaogrnu leđa svoja kostrijetom i tugovao je za sinom svojim dugo vremena.
(JB) Genesis 37 : 34 I razdere Jakov svoje haljine, stavi pokorničku kostrijet oko bokova i dugo vremena oplakivaše svoga sina.
(GSA) Genesis 37 : 34 διερρηξεν δε ιακωβ τα ιματια αυτου και επεθετο σακκον επι την οσφυν αυτου και επενθει τον υιον αυτου ημερας πολλας
(WLC) Genesis 37 : 34 וַיִּקְרַ֤ע יַעֲקֹב֙ שִׂמְלֹתָ֔יו וַיָּ֥שֶׂם שַׂ֖ק בְּמָתְנָ֑יו וַיִּתְאַבֵּ֥ל עַל־בְּנֹ֖ו יָמִ֥ים רַבִּֽים׃
(DK) Genesis 37 : 34 I razdrije Jakov haljine svoje, i veza kostrijet oko sebe; i tužaše za sinom svojim dugo vremena.
(TD) Genesis 37 : 34 Jakov rastrga svoju odjeću, opasa *kostrijet i uze žaliti svojeg sina za dugo vrijeme.
(dkc) Genesis 37 : 34 И раздрије Јаков хаљине своје, и веза костријет око себе; и тужаше за сином својим дуго времена.
(AKJV) Genesis 37 : 34 And Jacob rent his clothes, and put sackcloth on his loins, and mourned for his son many days.
(ASV) Genesis 37 : 34 And Jacob rent his garments, and put sackcloth upon his loins, and mourned for his son many days.
(DB) Genesis 37 : 34 And Jacob rent his clothes, and put sackcloth on his loins, and mourned for his son many days.
(DRB) Genesis 37 : 34 And tearing his garments, he put an sackcloth, mourning for his son a long time.
(ERV) Genesis 37 : 34 And Jacob rent his garments, and put sackcloth upon his loins, and mourned for his son many days.
(ESV) Genesis 37 : 34 Then Jacob tore his garments and put sackcloth on his loins and mourned for his son many days.
(GWT) Genesis 37 : 34 Then, to show his grief, Jacob tore his clothes, put sackcloth around his waist, and mourned for his son a long time.
(KJV) Genesis 37 : 34 And Jacob rent his clothes, and put sackcloth upon his loins, and mourned for his son many days.
(NLT) Genesis 37 : 34 Then Jacob tore his clothes and dressed himself in burlap. He mourned deeply for his son for a long time.
(WEB) Genesis 37 : 34 Jacob tore his clothes, and put sackcloth on his waist, and mourned for his son many days.
(YLT) Genesis 37 : 34 And Jacob rendeth his raiment, and putteth sackcloth on his loins, and becometh a mourner for his son many days,