(BHS) Genesis 9 : 26 וַיֹּאמֶר בָּרוּךְ יְהֹוָה אֱלֹהֵי שֵׁם וִיהִי כְנַעַן עֶבֶד לָמֹו׃
(BHSCO) Genesis 9 : 26 ויאמר ברוך יהוה אלהי שם ויהי כנען עבד למו׃
(IS) Genesis 9 : 26 Potom nastavi: "Blagoslovljen da je Gospod, Bog Šemov; Kanaan neka je sluga njegov!
(JB) Genesis 9 : 26 Onda nastavi: "Blagoslovljen Jahve, Šemov Bog, Kanaanac nek' mu je sluga!
(GSA) Genesis 9 : 26 και ειπεν ευλογητος κυριος ο θεος του σημ και εσται χανααν παις αυτου
(WLC) Genesis 9 : 26 וַיֹּ֕אמֶר בָּר֥וּךְ יְהֹוָ֖ה אֱלֹ֣הֵי שֵׁ֑ם וִיהִ֥י כְנַ֖עַן עֶ֥בֶד לָֽמֹו׃
(DK) Genesis 9 : 26 I još reče: blagosloven da je Gospod Bog Simov, i Hanan da mu bude sluga!
(TD) Genesis 9 : 26 Potom reče:` Blagoslovljen budi GOSPODE, Bože Semov, nek mu Kanaanac bude slugom!
(dkc) Genesis 9 : 26 И још рече: благословен да је Господ Бог Симов, и Ханан да му буде слуга!
(AKJV) Genesis 9 : 26 And he said, Blessed be the LORD God of Shem; and Canaan shall be his servant.
(ASV) Genesis 9 : 26 And he said, Blessed be Jehovah, the God of Shem; And let Canaan be his servant.
(DB) Genesis 9 : 26 And he said, Blessed be Jehovah, the God of Shem, And let Canaan be his bondman.
(DRB) Genesis 9 : 26 And he said: Blessed be the Lord God of Sem, be Chanaan his servant.
(ERV) Genesis 9 : 26 And he said, Blessed be the LORD, the God of Shem; And let Canaan be his servant.
(ESV) Genesis 9 : 26 He also said, “Blessed be the LORD, the God of Shem; and let Canaan be his servant.
(GWT) Genesis 9 : 26 Praise the LORD, the God of Shem! Canaan will be his slave.
(KJV) Genesis 9 : 26 And he said, Blessed be the LORD God of Shem; and Canaan shall be his servant.
(NLT) Genesis 9 : 26 Then Noah said, "May the LORD, the God of Shem, be blessed, and may Canaan be his servant!
(WEB) Genesis 9 : 26 He said, "Blessed be Yahweh, the God of Shem. Let Canaan be his servant.
(YLT) Genesis 9 : 26 And he saith: 'Blessed of Jehovah my God is Shem, And Canaan is servant to him.