(BHS) Zechariah 1 : 5 אֲבֹותֵיכֶם אַיֵּה־הֵם וְהַנְּבִאִים הַלְעֹולָם יִחְיוּ׃
(BHSCO) Zechariah 1 : 5 אבותיכם איה־הם והנבאים הלעולם יחיו׃
(IS) Zechariah 1 : 5 'Oci vaši - gdje su oni sada? I proroci živu li dovijeka?
(JB) Zechariah 1 : 5 Gdje su sad oci vaši? Zar će dovijeka živjeti proroci?
(GSA) Zechariah 1 : 5 οι πατερες υμων που εισιν και οι προφηται μη τον αιωνα ζησονται
(WLC) Zechariah 1 : 5 אֲבֹֽותֵיכֶ֖ם אַיֵּה־הֵ֑ם וְהַ֨נְּבִאִ֔ים הַלְעֹולָ֖ם יִֽחְיֽוּ׃
(DK) Zechariah 1 : 5 Oci vaši gdje su? i ti proroci žive li dovijeka?
(TD) Zechariah 1 : 5 Vaši očevi, gdje su oni, ha? I proroci žive li još uvijek?
(dkc) Zechariah 1 : 5 Оци ваши гдје су? и ти пророци живе ли довијека?
(AKJV) Zechariah 1 : 5 Your fathers, where are they? and the prophets, do they live for ever?
(ASV) Zechariah 1 : 5 Your fathers, where are they? and the prophets, do they live for ever?
(DB) Zechariah 1 : 5 Your fathers, where are they? and the prophets, do they live for ever?
(DRB) Zechariah 1 : 5 Your fathers, where are they? and the prophets, shall they live always?
(ERV) Zechariah 1 : 5 Your fathers, where are they? and the prophets, do they live for ever?
(ESV) Zechariah 1 : 5 Your fathers, where are they? And the prophets, do they live forever?
(GWT) Zechariah 1 : 5 Your ancestors-where are they now? And the prophets-are they still alive?
(KJV) Zechariah 1 : 5 Your fathers, where are they? and the prophets, do they live for ever?
(NLT) Zechariah 1 : 5 "Where are your ancestors now? They and the prophets are long dead.
(WEB) Zechariah 1 : 5 Your fathers, where are they? And the prophets, do they live forever?
(YLT) Zechariah 1 : 5 Your fathers -- where are they? And the prophets -- to the age do they live?