(BHS)
2 Samuel
17
:
3
וְאָשִׁיבָה כָל־הָעָם אֵלֶיךָ כְּשׁוּב הַכֹּל הָאִישׁ אֲשֶׁר אַתָּה מְבַקֵּשׁ כָּל־הָעָם יִהְיֶה שָׁלֹום׃
(BHSCO)
2 Samuel
17
:
3
ואשיבה כל־העם אליך כשוב הכל האיש אשר אתה מבקש כל־העם יהיה שלום׃
(IS)
2 Samuel
17
:
3
Tada ću dovesti svu vojsku k tebi. Kad se svi ratnici, kao što želiš, povrate, zavladat će mir u svemu narodu."
(JB)
2 Samuel
17
:
3
A sav ću narod dovesti natrag k tebi, kao što se mlada vraća svome mužu: ti radiš o glavi samo jednome čovjeku, a sav će narod onda biti miran."
(GSA)
2 Samuel
17
:
3
και επιστρεψω παντα τον λαον προς σε ον τροπον επιστρεφει η νυμφη προς τον ανδρα αυτης πλην ψυχην ενος ανδρος συ ζητεις και παντι τω λαω εσται ειρηνη
(WLC)
2 Samuel
17
:
3
וְאָשִׁ֥יבָה כָל־הָעָ֖ם אֵלֶ֑יךָ כְּשׁ֣וּב הַכֹּ֔ל הָאִישׁ֙ אֲשֶׁ֣ר אַתָּ֣ה מְבַקֵּ֔שׁ כָּל־הָעָ֖ם יִהְיֶ֥ה שָׁלֹֽום׃
(DK)
2 Samuel
17
:
3
I obratiću sav narod k tebi; jer za onijem koga tražiš stoji da se svi vrate k tebi; tada će se sav narod umiriti.
(TD)
2 Samuel
17
:
3
Tako ću ja povratiti sav narod prema tebi. Dosegnuti čovjeka kojeg ti tražiš jednako vrijedno je povratku svih: sav puk bit će u miru. “
(dkc)
2 Samuel
17
:
3
И обратићу сав народ к теби; јер за онијем кога тражиш стоји да се сви врате к теби; тада ће се сав народ умирити.
(AKJV)
2 Samuel
17
:
3
And I will bring back all the people to you: the man whom you seek is as if all returned: so all the people shall be in peace.
(ASV)
2 Samuel
17
:
3
and I will bring back all the people unto thee: the man whom thou seekest is as if all returned:'so all the people shall be in peace.
(DB)
2 Samuel
17
:
3
and I will bring back all the people to thee. The man whom thou seekest is as if all returned: all the people shall be in peace.
(DRB)
2 Samuel
17
:
3
And I will bring back all the people, as if they were but one man: for thou seekest but one man: and all the people shall be in peace.
(ERV)
2 Samuel
17
:
3
and I will bring back all the people unto thee: the man whom thou seekest is as if all returned: so all the people shall be in peace.
(ESV)
2 Samuel
17
:
3
and I will bring all the people back to you as a bride comes home to her husband. You seek the life of only one man, and all the people will be at peace.”
(GWT)
2 Samuel
17
:
3
I'll return all the people to you as a bride is returned to her husband. Since you will be seeking the life of only one man, all the people will have peace."
(KJV)
2 Samuel
17
:
3
And I will bring back all the people unto thee: the man whom thou seekest is as if all returned: so all the people shall be in peace.
(NLT)
2 Samuel
17
:
3
and I will bring all the people back to you as a bride returns to her husband. After all, it is only one man's life that you seek. Then you will be at peace with all the people."
(WEB)
2 Samuel
17
:
3
and I will bring back all the people to you. The man whom you seek is as if all returned. All the people shall be in peace."
(YLT)
2 Samuel
17
:
3
and I bring back all the people unto thee -- as the turning back of the whole is the man whom thou art seeking -- all the people are peace.