(BHS)
Job
31
:
4
הֲלֹא־הוּא יִרְאֶה דְרָכָי וְכָל־צְעָדַי יִסְפֹּור׃
(IS)
Job
31
:
4
Ne pazi li on na putove moje, ne broji li sve korake moje?
(JB)
Job
31
:
4
Ne proniče li on sve moje putove, ne prebraja li on sve moje korake?
(GSA)
Job
31
:
4
ουχι αυτος οψεται οδον μου και παντα τα διαβηματα μου εξαριθμησεται
(WLC)
Job
31
:
4
הֲלֹא־ה֖וּא יִרְאֶ֣ה דְרָכָ֑י וְֽכָל־צְעָדַ֥י יִסְפֹּֽור׃
(DK)
Job
31
:
4
Ne vidi li on putove moje, i sve korake moje ne broji li?
(TD)
Job
31
:
4
Ne vidi li, on, moje ponašanje? Ne vodi li računa o svim mojim koracima?
(dkc)
Job
31
:
4
Не виде ли он путове моје, и све кораке моје не броји ли?
(AKJV)
Job
31
:
4
Does not he see my ways, and count all my steps?
(ASV)
Job
31
:
4
Doth not he see my ways, And number all my steps?
(DB)
Job
31
:
4
Doth not he see my ways, and number all my steps?
(DRB)
Job
31
:
4
Doth not he consider my ways, and number all my steps?
(ERV)
Job
31
:
4
Doth not he see my ways, and number all my steps?
(ESV)
Job
31
:
4
Does not he see my ways and number all my steps?
(GWT)
Job
31
:
4
Doesn't he see my ways and count all my steps?
(KJV)
Job
31
:
4
Doth not he see my ways, and count all my steps?
(NLT)
Job
31
:
4
Doesn't he see everything I do and every step I take?
(WEB)
Job
31
:
4
Doesn't he see my ways, and number all my steps?
(YLT)
Job
31
:
4
Doth not He see my ways, And all my steps number?