(BHS)
Joel
1
:
9
הָכְרַת מִנְחָה וָנֶסֶךְ מִבֵּית יְהוָה אָבְלוּ הַכֹּהֲנִים מְשָׁרְתֵי יְהוָה׃
(BHSCO)
Joel
1
:
9
הכרת מנחה ונסך מבית יהוה אבלו הכהנים משרתי יהוה׃
(IS)
Joel
1
:
9
Nesta žrtvenih prinosa i naljeva u kući Gospodnjoj. Tuguju svećenici, sluge Gospodnje.
(JB)
Joel
1
:
9
Nestade prinosnice i ljevanice iz Doma Jahvina. Tuže svećenici, sluge Jahvine.
(GSA)
Joel
1
:
9
εξηρται θυσια και σπονδη εξ οικου κυριου πενθειτε οι ιερεις οι λειτουργουντες θυσιαστηριω
(WLC)
Joel
1
:
9
הָכְרַ֥ת מִנְחָ֛ה וָנֶ֖סֶךְ מִבֵּ֣ית יְהוָ֑ה אָֽבְלוּ֙ הַכֹּ֣הֲנִ֔ים מְשָׁרְתֵ֖י יְהוָֽה׃
(DK)
Joel
1
:
9
Nesta dara i naljeva iz doma Gospodnjega; tuže sveštenici, sluge Gospodnje.
(TD)
Joel
1
:
9
Milodar i libacija su uklonjeni iz Kuće GOSPODOVE. Svećenici su u žalosti, sluge GOSPODOVE.
(dkc)
Joel
1
:
9
Неста дара и наљева из дома Господњега; туже свештеници, слуге Господње.
(AKJV)
Joel
1
:
9
The meat offering and the drink offering is cut off from the house of the LORD; the priests, the LORD's ministers, mourn.
(ASV)
Joel
1
:
9
The meal-offering and the drink-offering are cut off from the house of Jehovah; the priests, Jehovah's ministers, mourn.
(DB)
Joel
1
:
9
The oblation and the drink-offering are cut off from the house of Jehovah; the priests, Jehovah's ministers, mourn.
(DRB)
Joel
1
:
9
Sacrifice and libation is cut off from the house of the Lord: the priests, the Lord's ministers, have mourned:
(ERV)
Joel
1
:
9
The meal offering and the drink offering is cut off from the house of the LORD; the priests, the LORD'S ministers, mourn.
(ESV)
Joel
1
:
9
The grain offering and the drink offering are cut off from the house of the LORD. The priests mourn, the ministers of the LORD.
(GWT)
Joel
1
:
9
Grain offerings and wine offerings are no longer brought to the LORD's temple. The priests, the LORD's servants, mourn.
(KJV)
Joel
1
:
9
The meat offering and the drink offering is cut off from the house of the LORD; the priests, the LORD'S ministers, mourn.
(NLT)
Joel
1
:
9
For there is no grain or wine to offer at the Temple of the LORD. So the priests are in mourning. The ministers of the LORD are weeping.
(WEB)
Joel
1
:
9
The meal offering and the drink offering are cut off from Yahweh's house. The priests, Yahweh's ministers, mourn.
(YLT)
Joel
1
:
9
Cut off hath been present and libation from the house of Jehovah, Mourned have the priests, ministrants of Jehovah.