(GTR) Luke 22 : 23 και αυτοι ηρξαντο συζητειν προς εαυτους το τις αρα ειη εξ αυτων ο τουτο μελλων πρασσειν
(IS) Luke 22 : 23 Tada oni stadoše jedan drugoga pitati, tko da je od njih, koji bi mogao to učiniti.
(JB) Luke 22 : 23 I oni se počeše ispitivati tko bi od njih mogao takvo što učiniti.
(UKR) Luke 22 : 23 І стали вони перепитуватись між собою, хто б з них був, що се мав зробити.
(DK) Luke 22 : 23 I oni staše tražiti među sobom koji bi dakle od njih bio koji će to učiniti.
(STRT) Luke 22 : 23 kai autoi ērxanto suzētein pros eautous to tis ara eiē ex autōn o touto mellōn prassein kai autoi Erxanto suzEtein pros eautous to tis ara eiE ex autOn o touto mellOn prassein
(TD) Luke 22 : 23 A oni se stadoše pitat, jedni druge koji bi od njih to mogao učiniti. ( Mt 18.1;20.2528; Mk 9.34; 10.4245 )
(dkc) Luke 22 : 23 И они сташе тражити међу собом који би дакле од њих био који ће то учинити.
(AKJV) Luke 22 : 23 And they began to inquire among themselves, which of them it was that should do this thing.
(ASV) Luke 22 : 23 And they began to question among themselves, which of them it was that should do this thing.
(APB) Luke 22 : 23 And they began to inquire among themselves which one of them it was indeed who was going to commit this.
(DB) Luke 22 : 23 And they began to question together among themselves who then it could be of them who was about to do this.
(DRB) Luke 22 : 23 And they began to inquire among themselves, which of them it was that should do this thing.
(ERV) Luke 22 : 23 And they began to question among themselves, which of them it was that should do this thing.
(ESV) Luke 22 : 23 And they began to question one another, which of them it could be who was going to do this.
(GWT) Luke 22 : 23 So they began to discuss with each other who could do such a thing.
(KJV) Luke 22 : 23 And they began to inquire among themselves, which of them it was that should do this thing.
(NLT) Luke 22 : 23 The disciples began to ask each other which of them would ever do such a thing.
(WNT) Luke 22 : 23 Thereupon they began to discuss with one another which of them it could possibly be who was about to do this.
(WEB) Luke 22 : 23 They began to question among themselves, which of them it was who would do this thing.
(YLT) Luke 22 : 23 And they began to reason among themselves, who then of them it may be, who is about to do this thing.