(GTR)
Luke
6
:
15
ματθαιον και θωμαν ιακωβον τον του αλφαιου και σιμωνα τον καλουμενον ζηλωτην
(IS)
Luke
6
:
15
Mateja i Tomu, Jakova, sina Alfejeva, i Simona prozvanoga "Revnitelja",
(JB)
Luke
6
:
15
i Mateja, i Tomu, i Jakova Alfejeva, i Šimuna zvanoga Revnitelj,
(UKR)
Luke
6
:
15
Маттея та Тому, Якова Алфєєвого та Симона, на прізвище Зилота,
(DK)
Luke
6
:
15
Mateja i Tomu, Jakova Alfejeva i Simona prozvanoga Zilota,
(STRT)
Luke
6
:
15
matthaion kai thōman iakōbon ton tou alphaiou kai simōna ton kaloumenon zēlōtēn matthaion kai thOman iakObon ton tou alphaiou kai simOna ton kaloumenon zElOtEn
(TD)
Luke
6
:
15
Matija, Toma, Jakov sin Alfeje, Šimun kojeg su zvali Zelot,
(dkc)
Luke
6
:
15
Матеја и Тому, Јакова Алфејева и Симона прозванога Зилота,
(AKJV)
Luke
6
:
15
Matthew and Thomas, James the son of Alphaeus, and Simon called Zelotes,
(ASV)
Luke
6
:
15
and Matthew and Thomas, and James the son of Alphaeus, and Simon who was called the Zealot,
(APB)
Luke
6
:
15
And Mattay and Thoma and Yaqob Bar Halphai, Shimeon who is called The Zealot,
(DB)
Luke
6
:
15
and Matthew and Thomas, James the son of Alphaeus and Simon who was called Zealot,
(DRB)
Luke
6
:
15
Matthew and Thomas, James the son of Alpheus, and Simon who is called Zelotes,
(ERV)
Luke
6
:
15
and Matthew and Thomas, and James the son of Alphaeus, and Simon which was called the Zealot,
(ESV)
Luke
6
:
15
and Matthew, and Thomas, and James the son of Alphaeus, and Simon who was called the Zealot,
(GWT)
Luke
6
:
15
Matthew, Thomas, James (son of Alphaeus), Simon (who was called the Zealot),
(KJV)
Luke
6
:
15
Matthew and Thomas, James the son of Alphaeus, and Simon called Zelotes,
(NLT)
Luke
6
:
15
Matthew, Thomas, James (son of Alphaeus), Simon (who was called the zealot),
(WNT)
Luke
6
:
15
Matthew and Thomas; James the son of Alphaeus and Simon called the Zealot;
(WEB)
Luke
6
:
15
Matthew; Thomas; James, the son of Alphaeus; Simon, who was called the Zealot;
(YLT)
Luke
6
:
15
Matthew and Thomas, James of Alphaeus, and Simon called Zelotes,