(GTR) Luke 6 : 15 ματθαιον και θωμαν ιακωβον τον του αλφαιου και σιμωνα τον καλουμενον ζηλωτην
(IS) Luke 6 : 15 Mateja i Tomu, Jakova, sina Alfejeva, i Simona prozvanoga "Revnitelja",
(JB) Luke 6 : 15 i Mateja, i Tomu, i Jakova Alfejeva, i Šimuna zvanoga Revnitelj,
(UKR) Luke 6 : 15 Маттея та Тому, Якова Алфєєвого та Симона, на прізвище Зилота,
(DK) Luke 6 : 15 Mateja i Tomu, Jakova Alfejeva i Simona prozvanoga Zilota,
(STRT) Luke 6 : 15 matthaion kai thōman iakōbon ton tou alphaiou kai simōna ton kaloumenon zēlōtēn matthaion kai thOman iakObon ton tou alphaiou kai simOna ton kaloumenon zElOtEn
(TD) Luke 6 : 15 Matija, Toma, Jakov sin Alfeje, Šimun kojeg su zvali Zelot,
(dkc) Luke 6 : 15 Матеја и Тому, Јакова Алфејева и Симона прозванога Зилота,
(AKJV) Luke 6 : 15 Matthew and Thomas, James the son of Alphaeus, and Simon called Zelotes,
(ASV) Luke 6 : 15 and Matthew and Thomas, and James the son of Alphaeus, and Simon who was called the Zealot,
(APB) Luke 6 : 15 And Mattay and Thoma and Yaqob Bar Halphai, Shimeon who is called The Zealot,
(DB) Luke 6 : 15 and Matthew and Thomas, James the son of Alphaeus and Simon who was called Zealot,
(DRB) Luke 6 : 15 Matthew and Thomas, James the son of Alpheus, and Simon who is called Zelotes,
(ERV) Luke 6 : 15 and Matthew and Thomas, and James the son of Alphaeus, and Simon which was called the Zealot,
(ESV) Luke 6 : 15 and Matthew, and Thomas, and James the son of Alphaeus, and Simon who was called the Zealot,
(GWT) Luke 6 : 15 Matthew, Thomas, James (son of Alphaeus), Simon (who was called the Zealot),
(KJV) Luke 6 : 15 Matthew and Thomas, James the son of Alphaeus, and Simon called Zelotes,
(NLT) Luke 6 : 15 Matthew, Thomas, James (son of Alphaeus), Simon (who was called the zealot),
(WNT) Luke 6 : 15 Matthew and Thomas; James the son of Alphaeus and Simon called the Zealot;
(WEB) Luke 6 : 15 Matthew; Thomas; James, the son of Alphaeus; Simon, who was called the Zealot;
(YLT) Luke 6 : 15 Matthew and Thomas, James of Alphaeus, and Simon called Zelotes,