(GTR) Luke 6 : 43 ου γαρ εστιν δενδρον καλον ποιουν καρπον σαπρον ουδε δενδρον σαπρον ποιουν καρπον καλον
(IS) Luke 6 : 43 Drvo dobro ne rađa zla roda, i drvo zlo ne rada dobra roda.
(JB) Luke 6 : 43 Nema dobra stabla koje bi rađalo nevaljalim plodom niti stabla nevaljala koje bi rađalo dobrim plodom.
(UKR) Luke 6 : 43 Нема бо дерева доброго, що родить овощ пустий; анї дерева пустого, що родить овощ добрий.
(DK) Luke 6 : 43 Jer nema drveta dobra da rađa zao rod; niti drveta zla da rađa dobar rod.
(STRT) Luke 6 : 43 ou gar estin dendron kalon poioun karpon sapron oude dendron sapron poioun karpon kalon ou gar estin dendron kalon poioun karpon sapron oude dendron sapron poioun karpon kalon
(TD) Luke 6 : 43 Nema dobrog stabla koji daje bolestan plod, niti što više bolesnog stabla koje daje jedan dobar plod.
(dkc) Luke 6 : 43 Јер нема дрвета добра да рађа зао род; нити дрвета зла да рађа добар род.
(AKJV) Luke 6 : 43 For a good tree brings not forth corrupt fruit; neither does a corrupt tree bring forth good fruit.
(ASV) Luke 6 : 43 For there is no good tree that bringeth forth corrupt fruit; nor again a corrupt tree that bringeth forth good fruit.
(APB) Luke 6 : 43 "There is not a good tree that produces bad fruit, neither a bad tree that produces good fruit,”
(DB) Luke 6 : 43 For there is no good tree which produces corrupt fruit, nor a corrupt tree which produces good fruit;
(DRB) Luke 6 : 43 For there is no good tree that bringeth forth evil fruit; nor an evil tree that bringeth forth good fruit.
(ERV) Luke 6 : 43 For there is no good tree that bringeth forth corrupt fruit; nor again a corrupt tree that bringeth forth good fruit.
(ESV) Luke 6 : 43 “For no good tree bears bad fruit, nor again does a bad tree bear good fruit,
(GWT) Luke 6 : 43 "A good tree doesn't produce rotten fruit, and a rotten tree doesn't produce good fruit.
(KJV) Luke 6 : 43 For a good tree bringeth not forth corrupt fruit; neither doth a corrupt tree bring forth good fruit.
(NLT) Luke 6 : 43 "A good tree can't produce bad fruit, and a bad tree can't produce good fruit.
(WNT) Luke 6 : 43 "There is no good tree that yields unsound fruit, nor again any unsound tree that yields good fruit.
(WEB) Luke 6 : 43 For there is no good tree that brings forth rotten fruit; nor again a rotten tree that brings forth good fruit.
(YLT) Luke 6 : 43 'For there is not a good tree making bad fruit, nor a bad tree making good fruit;