(GTR)
Luke
6
:
43
ου γαρ εστιν δενδρον καλον ποιουν καρπον σαπρον ουδε δενδρον σαπρον ποιουν καρπον καλον
(IS)
Luke
6
:
43
Drvo dobro ne rađa zla roda, i drvo zlo ne rada dobra roda.
(JB)
Luke
6
:
43
Nema dobra stabla koje bi rađalo nevaljalim plodom niti stabla nevaljala koje bi rađalo dobrim plodom.
(UKR)
Luke
6
:
43
Нема бо дерева доброго, що родить овощ пустий; анї дерева пустого, що родить овощ добрий.
(DK)
Luke
6
:
43
Jer nema drveta dobra da rađa zao rod; niti drveta zla da rađa dobar rod.
(STRT)
Luke
6
:
43
ou gar estin dendron kalon poioun karpon sapron oude dendron sapron poioun karpon kalon ou gar estin dendron kalon poioun karpon sapron oude dendron sapron poioun karpon kalon
(TD)
Luke
6
:
43
Nema dobrog stabla koji daje bolestan plod, niti što više bolesnog stabla koje daje jedan dobar plod.
(dkc)
Luke
6
:
43
Јер нема дрвета добра да рађа зао род; нити дрвета зла да рађа добар род.
(AKJV)
Luke
6
:
43
For a good tree brings not forth corrupt fruit; neither does a corrupt tree bring forth good fruit.
(ASV)
Luke
6
:
43
For there is no good tree that bringeth forth corrupt fruit; nor again a corrupt tree that bringeth forth good fruit.
(APB)
Luke
6
:
43
"There is not a good tree that produces bad fruit, neither a bad tree that produces good fruit,”
(DB)
Luke
6
:
43
For there is no good tree which produces corrupt fruit, nor a corrupt tree which produces good fruit;
(DRB)
Luke
6
:
43
For there is no good tree that bringeth forth evil fruit; nor an evil tree that bringeth forth good fruit.
(ERV)
Luke
6
:
43
For there is no good tree that bringeth forth corrupt fruit; nor again a corrupt tree that bringeth forth good fruit.
(ESV)
Luke
6
:
43
“For no good tree bears bad fruit, nor again does a bad tree bear good fruit,
(GWT)
Luke
6
:
43
"A good tree doesn't produce rotten fruit, and a rotten tree doesn't produce good fruit.
(KJV)
Luke
6
:
43
For a good tree bringeth not forth corrupt fruit; neither doth a corrupt tree bring forth good fruit.
(NLT)
Luke
6
:
43
"A good tree can't produce bad fruit, and a bad tree can't produce good fruit.
(WNT)
Luke
6
:
43
"There is no good tree that yields unsound fruit, nor again any unsound tree that yields good fruit.
(WEB)
Luke
6
:
43
For there is no good tree that brings forth rotten fruit; nor again a rotten tree that brings forth good fruit.
(YLT)
Luke
6
:
43
'For there is not a good tree making bad fruit, nor a bad tree making good fruit;