(GTR)
Acts
9
:
16
εγω γαρ υποδειξω αυτω οσα δει αυτον υπερ του ονοματος μου παθειν
(IS)
Acts
9
:
16
A ja ću mu pokazati, koliko mu valja trpjeti za ime moje."
(JB)
Acts
9
:
16
Ja ću mu uistinu pokazati koliko mu je za ime moje trpjeti.
(UKR)
Acts
9
:
16
я бо покажу йому, скільки мусить він за ймя моє терпіти.
(DK)
Acts
9
:
16
A ja ću mu pokazati koliko mu valja postradati za ime moje.
(STRT)
Acts
9
:
16
egō gar upodeixō autō osa dei auton uper tou onomatos mou pathein egO gar upodeixO autO osa dei auton uper tou onomatos mou pathein
(TD)
Acts
9
:
16
Ja ću njemu sam pokazati, naime, sve što mu treba pretrpjeti za moje ime. `
(dkc)
Acts
9
:
16
А ја ћу му показати колико му ваља пострадати за име моје.
(AKJV)
Acts
9
:
16
For I will show him how great things he must suffer for my name's sake.
(ASV)
Acts
9
:
16
for I will show him how many things he must suffer for my name's sake.
(APB)
Acts
9
:
16
"For I shall show him how much he is going to suffer for my name.”
(DB)
Acts
9
:
16
for I will shew to him how much he must suffer for my name.
(DRB)
Acts
9
:
16
For I will shew him how great things he must suffer for my name's sake.
(ERV)
Acts
9
:
16
for I will shew him how many things he must suffer for my name's sake.
(ESV)
Acts
9
:
16
For I will show him how much he must suffer for the sake of my name.”
(GWT)
Acts
9
:
16
I'll show him how much he has to suffer for the sake of my name."
(KJV)
Acts
9
:
16
For I will shew him how great things he must suffer for my name's sake.
(NLT)
Acts
9
:
16
And I will show him how much he must suffer for my name's sake."
(WNT)
Acts
9
:
16
For I will let him know the great sufferings which he must pass through for My sake."
(WEB)
Acts
9
:
16
For I will show him how many things he must suffer for my name's sake."
(YLT)
Acts
9
:
16
for I will shew him how many things it behoveth him for My name to suffer.'