(GTR) Acts 9 : 16 εγω γαρ υποδειξω αυτω οσα δει αυτον υπερ του ονοματος μου παθειν
(IS) Acts 9 : 16 A ja ću mu pokazati, koliko mu valja trpjeti za ime moje."
(JB) Acts 9 : 16 Ja ću mu uistinu pokazati koliko mu je za ime moje trpjeti.
(UKR) Acts 9 : 16 я бо покажу йому, скільки мусить він за ймя моє терпіти.
(DK) Acts 9 : 16 A ja ću mu pokazati koliko mu valja postradati za ime moje.
(STRT) Acts 9 : 16 egō gar upodeixō autō osa dei auton uper tou onomatos mou pathein egO gar upodeixO autO osa dei auton uper tou onomatos mou pathein
(TD) Acts 9 : 16 Ja ću njemu sam pokazati, naime, sve što mu treba pretrpjeti za moje ime. `
(dkc) Acts 9 : 16 А ја ћу му показати колико му ваља пострадати за име моје.
(AKJV) Acts 9 : 16 For I will show him how great things he must suffer for my name's sake.
(ASV) Acts 9 : 16 for I will show him how many things he must suffer for my name's sake.
(APB) Acts 9 : 16 "For I shall show him how much he is going to suffer for my name.”
(DB) Acts 9 : 16 for I will shew to him how much he must suffer for my name.
(DRB) Acts 9 : 16 For I will shew him how great things he must suffer for my name's sake.
(ERV) Acts 9 : 16 for I will shew him how many things he must suffer for my name's sake.
(ESV) Acts 9 : 16 For I will show him how much he must suffer for the sake of my name.”
(GWT) Acts 9 : 16 I'll show him how much he has to suffer for the sake of my name."
(KJV) Acts 9 : 16 For I will shew him how great things he must suffer for my name's sake.
(NLT) Acts 9 : 16 And I will show him how much he must suffer for my name's sake."
(WNT) Acts 9 : 16 For I will let him know the great sufferings which he must pass through for My sake."
(WEB) Acts 9 : 16 For I will show him how many things he must suffer for my name's sake."
(YLT) Acts 9 : 16 for I will shew him how many things it behoveth him for My name to suffer.'