(BHS) 1 Chronicles 1 : 50 וַיָּמָת בַּעַל חָןָן וַיִּמְלֹךְ תַּחְתָּיו הֲדַד וְשֵׁם עִירֹו פָּעִי וְשֵׁם אִשְׁתֹּו מְהֵיטַבְאֵל בַּת־מַטְרֵד בַּת מֵי זָהָב׃
(BHSCO) 1 Chronicles 1 : 50 וימת בעל חןן וימלך תחתיו הדד ושם עירו פעי ושם אשתו מהיטבאל בת־מטרד בת מי זהב׃
(IS) 1 Chronicles 1 : 50 Kad umrije Baal-Hanan, postade kralj mjesto njega Hadad; njegov stolni grad zvao se je Pai; njegova žena Mehetabela; ona je bila kći Matrede, kćeri Mezahabove
(JB) 1 Chronicles 1 : 50 Kad je umro Baal Hanan, zavladao je Hadad; gradu mu je bilo ime Pai. Žena mu se zvala Mehetabela. Bila je kći Matredova iz Me Zahaba.
(GSA) 1 Chronicles 1 : 50 και απεθανεν βαλαεννων υιος αχοβωρ και εβασιλευσεν αντ' αυτου αδαδ υιος βαραδ και ονομα τη πολει αυτου φογωρ
(WLC) 1 Chronicles 1 : 50 וַיָּ֙מָת֙ בַּ֣עַל חָנָ֔ן וַיִּמְלֹ֤ךְ תַּחְתָּיו֙ הֲדַ֔ד וְשֵׁ֥ם עִירֹ֖ו פָּ֑עִי וְשֵׁ֨ם אִשְׁתֹּ֤ו מְהֵיטַבְאֵל֙ בַּת־מַטְרֵ֔ד בַּ֖ת מֵ֥י זָהָֽב׃
(DK) 1 Chronicles 1 : 50 A kad umrije Valenon, zacari se na njegovo mjesto Adad; a grad mu se zvaše Fogor, a ženi mu bješe ime Meteveila kći Matraide kćeri Mezovove.
(TD) 1 Chronicles 1 : 50 BalHanan umrije, a Hadad zavlada na njegovom mjestu; ime njegovog grada bijaše Paj. Ime njegove žene bijaše Mehetavel, kćer Matrede, kćeri MeZahava.
(dkc) 1 Chronicles 1 : 50 А кад умрије Валенон, зацари се на његово мјесто Адад; а град му се зваше Фогор, а жени му бјеше име Метевеила кћи Матраиде кћери Мезовове.
(AKJV) 1 Chronicles 1 : 50 And when Baalhanan was dead, Hadad reigned in his stead: and the name of his city was Pai; and his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
(ASV) 1 Chronicles 1 : 50 And Baal-hanan died, and Hadad reigned in his stead; and the name of his city was Pai: and his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Me-zahab.
(DB) 1 Chronicles 1 : 50 And Baal-hanan died; and Hadad reigned in his stead: and the name of his city was Pai; and his wife's name was Mehetabel the daughter of Matred, daughter of Mezahab.
(DRB) 1 Chronicles 1 : 50 He also died, and Adad reigned in his stead: and the name of his city was Phau, and his wife was called Meetabel the daughter of Matred, the daughter of Mezaab.
(ERV) 1 Chronicles 1 : 50 And Baal-hanan died, and Hadad reigned in his stead; and the name of his city was Pai: and his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Me-zahab.
(ESV) 1 Chronicles 1 : 50 Baal-hanan died, and Hadad reigned in his place, the name of his city being Pai; and his wife’s name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
(GWT) 1 Chronicles 1 : 50 After Baal Hanan died, Hadad succeeded him as king, and the name of his [capital] city was Pai. His wife's name was Mehetabel, daughter of Matred and granddaughter of Mezahab.
(KJV) 1 Chronicles 1 : 50 And when Baalhanan was dead, Hadad reigned in his stead: and the name of his city was Pai; and his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
(NLT) 1 Chronicles 1 : 50 When Baal-hanan died, Hadad became king in his place and ruled from the city of Pau. His wife was Mehetabel, the daughter of Matred and granddaughter of Me-zahab.
(WEB) 1 Chronicles 1 : 50 Baal Hanan died, and Hadad reigned in his place; and the name of his city was Pai: and his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
(YLT) 1 Chronicles 1 : 50 and Baal-Hanan dieth, and reign in his stead doth Hadad, and the name of his city is Pai, and the name of his wife is Mehetabel daughter of Matred, daughter of Me-Zahab; Hadad also dieth.