(BHS) Leviticus 1 : 16 וְהֵסִיר אֶת־מֻרְאָתֹו בְּנֹצָתָהּ וְהִשְׁלִיךְ אֹתָהּ אֵצֶל הַמִּזְבֵּחַ קֵדְמָה אֶל־מְקֹום הַדָּשֶׁן׃
(BHSCO) Leviticus 1 : 16 והסיר את־מראתו בנצתה והשליך אתה אצל המזבח קדמה אל־מקום הדשן׃
(IS) Leviticus 1 : 16 Neka joj izvadi volju s njezinom sadržinom i baci je pokraj žrtvenika prema istoku na pepeljinjak.
(JB) Leviticus 1 : 16 Neka mu gušu i perje ukloni i pobaca ih na istočnu stranu žrtvenika, na mjesto za otpatke.
(GSA) Leviticus 1 : 16 και αφελει τον προλοβον συν τοις πτεροις και εκβαλει αυτο παρα το θυσιαστηριον κατα ανατολας εις τον τοπον της σποδου
(WLC) Leviticus 1 : 16 וְהֵסִ֥יר אֶת־מֻרְאָתֹ֖ו בְּנֹצָתָ֑הּ וְהִשְׁלִ֨יךְ אֹתָ֜הּ אֵ֤צֶל הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ קֵ֔דְמָה אֶל־מְקֹ֖ום הַדָּֽשֶׁן׃
(DK) Leviticus 1 : 16 I neka joj izvadi volju s nečistotom i baci kraj oltara prema istoku gdje je pepeo.
(TD) Leviticus 1 : 16 odvoji mu se volje sa svojim sadržajem i baci po strani oltaru, na istok, na mjesto gdje se odlaže masni pepeo;
(dkc) Leviticus 1 : 16 И нека јој извади вољу с нечистотом и баци крај олтара према истоку гдје је пепео.
(AKJV) Leviticus 1 : 16 And he shall pluck away his crop with his feathers, and cast it beside the altar on the east part, by the place of the ashes:
(ASV) Leviticus 1 : 16 and he shall take away its crop with the filth thereof, and cast it beside the altar on the east part, in the place of the ashes:
(DB) Leviticus 1 : 16 And he shall remove its crop with its feathers, and cast it beside the altar on the east, into the place of the ashes;
(DRB) Leviticus 1 : 16 But the crop of the throat, and the feathers he shall cast beside the altar at the east side, in the place where the ashes are wont to be poured out,
(ERV) Leviticus 1 : 16 and he shall take away its crop with the filth thereof, and cast it beside the altar on the east part, in the place of the ashes:
(ESV) Leviticus 1 : 16 He shall remove its crop with its contents and cast it beside the altar on the east side, in the place for ashes.
(GWT) Leviticus 1 : 16 Remove the gizzard with its filth and throw it on the east side of the altar on the place for the ashes.
(KJV) Leviticus 1 : 16 And he shall pluck away his crop with his feathers, and cast it beside the altar on the east part, by the place of the ashes:
(NLT) Leviticus 1 : 16 The priest must also remove the crop and the feathers and throw them in the ashes on the east side of the altar.
(WEB) Leviticus 1 : 16 and he shall take away its crop with its filth, and cast it beside the altar on the east part, in the place of the ashes.
(YLT) Leviticus 1 : 16 and he hath turned aside its crop with its feathers, and hath cast it near the altar, eastward, unto the place of ashes;