(GTR) Mark 1 : 36 και κατεδιωξαν αυτον ο σιμων και οι μετ αυτου
(IS) Mark 1 : 36 Simon i drugovi njegovi pohitješe za njim.
(JB) Mark 1 : 36 Potražiše ga Šimun i njegovi drugovi.
(UKR) Mark 1 : 36 І пустились за Ним Симон і ті що з ним.
(DK) Mark 1 : 36 I za njim potrčaše Simon i koji bijahu s njim.
(STRT) Mark 1 : 36 kai katediōxan auton o simōn kai oi met autou kai katediOxan auton o simOn kai oi met autou
(TD) Mark 1 : 36 Simon ga poče tražiti, kao i njegovi sudrugovi,
(dkc) Mark 1 : 36 И за њим потрчаше Симон и који бијаху с њим.
(AKJV) Mark 1 : 36 And Simon and they that were with him followed after him.
(ASV) Mark 1 : 36 And Simon and they that were with him followed after him;
(APB) Mark 1 : 36 And Shimeon and his companions were seeking for him.
(DB) Mark 1 : 36 And Simon and those with him went after him:
(DRB) Mark 1 : 36 And Simon, and they that were with him, followed after him.
(ERV) Mark 1 : 36 And Simon and they that were with him followed after him;
(ESV) Mark 1 : 36 And Simon and those who were with him searched for him,
(GWT) Mark 1 : 36 Simon and his friends searched for him.
(KJV) Mark 1 : 36 And Simon and they that were with him followed after him.
(NLT) Mark 1 : 36 Later Simon and the others went out to find him.
(WNT) Mark 1 : 36 And Simon and the others searched everywhere for Him.
(WEB) Mark 1 : 36 Simon and those who were with him followed after him;
(YLT) Mark 1 : 36 and Simon and those with him went in quest of him,