(BHS)
Songs
1
:
2
יִשָּׁקֵנִי מִנְּשִׁיקֹות פִּיהוּ כִּי־טֹובִים דֹּדֶיךָ מִיָּיִן׃
(IS)
Songs
1
:
2
Zaručnica: Ah, kad bih se mogla nasladiti na cjelovu usta tvojih, jer je slađe od vina milovanje tvoje.
(JB)
Songs
1
:
2
Poljubi me poljupcem usta svojih, ljubav je tvoja slađa od vina.
(GSA)
Songs
1
:
2
φιλησατω με απο φιληματων στοματος αυτου οτι αγαθοι μαστοι σου υπερ οινον
(WLC)
Songs
1
:
2
יִשָּׁקֵ֙נִי֙ מִנְּשִׁיקֹ֣ות פִּ֔יהוּ כִּֽי־טֹובִ֥ים דֹּדֶ֖יךָ מִיָּֽיִן׃
(DK)
Songs
1
:
2
Da me hoće poljubiti poljupcem usta svojih! Jer je tvoja ljubav bolja od vina.
(TD)
Songs
1
:
2
Poljubi me usnama svojim! Jer tvoja milovanja bolja su no vino,
(dkc)
Songs
1
:
2
Да ме хоће пољубити пољупцем уста својих! Јер је твоја љубав боља од вина.
(AKJV)
Songs
1
:
2
Let him kiss me with the kisses of his mouth: for your love is better than wine.
(ASV)
Songs
1
:
2
Let him kiss me with the kisses of his mouth; For thy love is better than wine.
(DB)
Songs
1
:
2
Let him kiss me with the kisses of his mouth; For thy love is better than wine.
(DRB)
Songs
1
:
2
Let him kiss me with the kiss of his mouth: for thy breasts are better than wine,
(ERV)
Songs
1
:
2
Let him kiss me with the kisses of his mouth: for thy love is better than wine.
(ESV)
Songs
1
:
2
Let him kiss me with the kisses of his mouth! For your love is better than wine;
(GWT)
Songs
1
:
2
Let him kiss me with the kisses of his mouth. Your expressions of love are better than wine,
(KJV)
Songs
1
:
2
Let him kiss me with the kisses of his mouth: for thy love is better than wine.
(NLT)
Songs
1
:
2
Kiss me and kiss me again, for your love is sweeter than wine.
(WEB)
Songs
1
:
2
Let him kiss me with the kisses of his mouth; for your love is better than wine.
(YLT)
Songs
1
:
2
Let him kiss me with kisses of his mouth, For better are thy loves than wine.