(GTR) Mark 1 : 35 και πρωι εννυχον λιαν αναστας εξηλθεν και απηλθεν εις ερημον τοπον κακει προσηυχετο
(IS) Mark 1 : 35 U rano jutro, kad je još bilo posve tamno, ustade on, otide van na samotno mjesto, i ondje se je molio.
(JB) Mark 1 : 35 Rano ujutro, još za mraka, ustane, iziđe i povuče se na samotno mjesto i ondje se moljaše.
(UKR) Mark 1 : 35 І вранцї, ще геть за ночи, вставши, вийшов, і пійшов у пусте місце. й там молив ся.
(DK) Mark 1 : 35 A ujutru vrlo rano ustavši iziđe, i otide nasamo, i ondje se moljaše Bogu.
(STRT) Mark 1 : 35 kai prōi ennuchon lian anastas exēlthen kai apēlthen eis erēmon topon kakei prosēucheto kai prOi ennuchon lian anastas exElthen kai apElthen eis erEmon topon kakei prosEucheto
(TD) Mark 1 : 35 Pred jutro, još u noćnoj tami, Isus se diže, iziđe i ode u jedno pusto mjesto; ondje, on moljaše.
(dkc) Mark 1 : 35 А ујутру врло рано уставши изиђе, и отиде насамо, и ондје се мољаше Богу.
(AKJV) Mark 1 : 35 And in the morning, rising up a great while before day, he went out, and departed into a solitary place, and there prayed.
(ASV) Mark 1 : 35 And in the morning, a great while before day, he rose up and went out, and departed into a desert place, and there prayed.
(APB) Mark 1 : 35 And in the very early morning he arose first and went on to a desolate place and there he prayed.
(DB) Mark 1 : 35 And rising in the morning long before day, he went out and went away into a desert place, and there prayed.
(DRB) Mark 1 : 35 And rising very early, going out, he went into a desert place: and there he prayed.
(ERV) Mark 1 : 35 And in the morning, a great while before day, he rose up and went out, and departed into a desert place, and there prayed.
(ESV) Mark 1 : 35 And rising very early in the morning, while it was still dark, he departed and went out to a desolate place, and there he prayed.
(GWT) Mark 1 : 35 In the morning, long before sunrise, Jesus went to a place where he could be alone to pray.
(KJV) Mark 1 : 35 And in the morning, rising up a great while before day, he went out, and departed into a solitary place, and there prayed.
(NLT) Mark 1 : 35 Before daybreak the next morning, Jesus got up and went out to an isolated place to pray.
(WNT) Mark 1 : 35 In the morning He rose early, while it was still quite dark, and leaving the house He went away to a solitary place and there prayed.
(WEB) Mark 1 : 35 Early in the morning, while it was still dark, he rose up and went out, and departed into a deserted place, and prayed there.
(YLT) Mark 1 : 35 And very early, it being yet night, having risen, he went forth, and went away to a desert place, and was there praying;