(BHS)
2 Kings
6
:
26
וַיְהִי מֶלֶךְ יִשְׂרָאֵל עֹבֵר עַל־הַחֹמָה וְאִשָּׁה צָעֲקָה אֵלָיו לֵאמֹר הֹושִׁיעָה אֲדֹנִי הַמֶּלֶךְ׃
(BHSCO)
2 Kings
6
:
26
ויהי מלך ישראל עבר על־החמה ואשה צעקה אליו לאמר הושיעה אדני המלך׃
(IS)
2 Kings
6
:
26
Kad je jednom kralj Izraelov išao po zidu, povika mu jedna žena: "Pomozi mi, moj gospodaru i kralju!"
(JB)
2 Kings
6
:
26
Kada je kralj prolazio po zidinama, neka mu žena vikne: "Pomozi, gospodaru kralju!"
(GSA)
2 Kings
6
:
26
και ην ο βασιλευς ισραηλ διαπορευομενος επι του τειχους και γυνη εβοησεν προς αυτον λεγουσα σωσον κυριε βασιλευ
(WLC)
2 Kings
6
:
26
וַֽיְהִי֙ מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֔ל עֹבֵ֖ר עַל־הַחֹמָ֑ה וְאִשָּׁ֗ה צָעֲקָ֤ה אֵלָיו֙ לֵאמֹ֔ר הֹושִׁ֖יעָה אֲדֹנִ֥י הַמֶּֽלֶךְ׃
(DK)
2 Kings
6
:
26
I kad car iđaše po zidovima, jedna žena povika k njemu govoreći: pomagaj, care gospodaru!
(TD)
2 Kings
6
:
26
No, kako kralj Izraela prolaziše zidinama, jedna žena zavapi prema njemu: ” U pomoće, moj gospodaru kralju! “
(dkc)
2 Kings
6
:
26
И кад цар иђаше по зидовима, једна жена повика к њему говорећи: помагај, царе господару!
(AKJV)
2 Kings
6
:
26
And as the king of Israel was passing by on the wall, there cried a woman to him, saying, Help, my lord, O king.
(ASV)
2 Kings
6
:
26
And as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman unto him, saying, Help, my lord, O king.
(DB)
2 Kings
6
:
26
And it came to pass as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman to him saying, Help, my lord O king!
(DRB)
2 Kings
6
:
26
And as the king of Israel was passing by the wall, a certain woman cried out to him, saying: Save me, my lord O king.
(ERV)
2 Kings
6
:
26
And as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman unto him, saying, Help, my lord, O king.
(ESV)
2 Kings
6
:
26
Now as the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried out to him, saying, “Help, my lord, O king!”
(GWT)
2 Kings
6
:
26
As the king of Israel was walking on the city wall, a woman cried to him, "Help me, Your Majesty!"
(KJV)
2 Kings
6
:
26
And as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman unto him, saying, Help, my lord, O king.
(NLT)
2 Kings
6
:
26
One day as the king of Israel was walking along the wall of the city, a woman called to him, "Please help me, my lord the king!"
(WEB)
2 Kings
6
:
26
As the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried to him, saying, "Help, my lord, O king!"
(YLT)
2 Kings
6
:
26
And it cometh to pass, the king of Israel is passing by on the wall, and a woman hath cried unto him, saying, 'Save, my lord, O king.'