(BHS) 2 Kings 6 : 26 וַיְהִי מֶלֶךְ יִשְׂרָאֵל עֹבֵר עַל־הַחֹמָה וְאִשָּׁה צָעֲקָה אֵלָיו לֵאמֹר הֹושִׁיעָה אֲדֹנִי הַמֶּלֶךְ׃
(BHSCO) 2 Kings 6 : 26 ויהי מלך ישראל עבר על־החמה ואשה צעקה אליו לאמר הושיעה אדני המלך׃
(IS) 2 Kings 6 : 26 Kad je jednom kralj Izraelov išao po zidu, povika mu jedna žena: "Pomozi mi, moj gospodaru i kralju!"
(JB) 2 Kings 6 : 26 Kada je kralj prolazio po zidinama, neka mu žena vikne: "Pomozi, gospodaru kralju!"
(GSA) 2 Kings 6 : 26 και ην ο βασιλευς ισραηλ διαπορευομενος επι του τειχους και γυνη εβοησεν προς αυτον λεγουσα σωσον κυριε βασιλευ
(WLC) 2 Kings 6 : 26 וַֽיְהִי֙ מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֔ל עֹבֵ֖ר עַל־הַחֹמָ֑ה וְאִשָּׁ֗ה צָעֲקָ֤ה אֵלָיו֙ לֵאמֹ֔ר הֹושִׁ֖יעָה אֲדֹנִ֥י הַמֶּֽלֶךְ׃
(DK) 2 Kings 6 : 26 I kad car iđaše po zidovima, jedna žena povika k njemu govoreći: pomagaj, care gospodaru!
(TD) 2 Kings 6 : 26 No, kako kralj Izraela prolaziše zidinama, jedna žena zavapi prema njemu: ” U pomoće, moj gospodaru kralju! “
(dkc) 2 Kings 6 : 26 И кад цар иђаше по зидовима, једна жена повика к њему говорећи: помагај, царе господару!
(AKJV) 2 Kings 6 : 26 And as the king of Israel was passing by on the wall, there cried a woman to him, saying, Help, my lord, O king.
(ASV) 2 Kings 6 : 26 And as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman unto him, saying, Help, my lord, O king.
(DB) 2 Kings 6 : 26 And it came to pass as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman to him saying, Help, my lord O king!
(DRB) 2 Kings 6 : 26 And as the king of Israel was passing by the wall, a certain woman cried out to him, saying: Save me, my lord O king.
(ERV) 2 Kings 6 : 26 And as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman unto him, saying, Help, my lord, O king.
(ESV) 2 Kings 6 : 26 Now as the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried out to him, saying, “Help, my lord, O king!”
(GWT) 2 Kings 6 : 26 As the king of Israel was walking on the city wall, a woman cried to him, "Help me, Your Majesty!"
(KJV) 2 Kings 6 : 26 And as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman unto him, saying, Help, my lord, O king.
(NLT) 2 Kings 6 : 26 One day as the king of Israel was walking along the wall of the city, a woman called to him, "Please help me, my lord the king!"
(WEB) 2 Kings 6 : 26 As the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried to him, saying, "Help, my lord, O king!"
(YLT) 2 Kings 6 : 26 And it cometh to pass, the king of Israel is passing by on the wall, and a woman hath cried unto him, saying, 'Save, my lord, O king.'