(BHS)
Psalms
66
:
14
אֲשֶׁר־פָּצוּ שְׂפָתָי וְדִבֶּר־פִּי בַּצַּר־לִי׃
(IS)
Psalms
66
:
14
Što ga izrekoše usne moje i obećaše u nevolji usta moja.
(JB)
Psalms
66
:
14
što ih obećaše usne moje, što ih usta moja u tjeskobi obrekoše.
(GSA)
Psalms
66
:
14
ας διεστειλεν τα χειλη μου και ελαλησεν το στομα μου εν τη θλιψει μου
(WLC)
Psalms
66
:
14
אֲשֶׁר־פָּצ֥וּ שְׂפָתָ֑י וְדִבֶּר־פִּ֝֗י בַּצַּר־לִֽי׃
(DK)
Psalms
66
:
14
Koje rekoše usta moja, i kaza jezik moj u tjeskobi mojoj.
(TD)
Psalms
66
:
14
koji su otvorili moje usne i koje su moja su usta izrekla u mojoj tjeskobi.
(dkc)
Psalms
66
:
14
Које рекоше уста моја, и каза језик мој у тјескоби мојој.
(AKJV)
Psalms
66
:
14
Which my lips have uttered, and my mouth has spoken, when I was in trouble.
(ASV)
Psalms
66
:
14
Which my lips uttered, And my mouth spake, when I was in distress.
(DB)
Psalms
66
:
14
Which my lips have uttered, and my mouth hath spoken, when I was in trouble.
(DRB)
Psalms
66
:
14
which my lips have uttered, And my mouth hath spoken, when I was in trouble.
(ERV)
Psalms
66
:
14
Which my lips have uttered, and my mouth hath spoken, when I was in distress.
(ESV)
Psalms
66
:
14
that which my lips uttered and my mouth promised when I was in trouble.
(GWT)
Psalms
66
:
14
the vows made by my lips and spoken by my [own] mouth when I was in trouble.
(KJV)
Psalms
66
:
14
Which my lips have uttered, and my mouth hath spoken, when I was in trouble.
(NLT)
Psalms
66
:
14
yes, the sacred vows that I made when I was in deep trouble.
(WEB)
Psalms
66
:
14
which my lips promised, and my mouth spoke, when I was in distress.
(YLT)
Psalms
66
:
14
For opened were my lips, And my mouth spake in my distress: