(BHS)
Judges
13
:
25
וַתָּחֶל רוּחַ יְהוָה לְפַעֲמֹו בְּמַחֲנֵה־דָן בֵּין צָרְעָה וּבֵין אֶשְׁתָּאֹל׃ ף
(IS)
Judges
13
:
25
Duh Gospodnji poče djelovati u njemu u Mahaneh-Danu između Zorah i Eštaola.
(JB)
Judges
13
:
25
I Jahvin duh bijaše s njim u Danovu taboru, između Sore i Eštaola.
(GSA)
Judges
13
:
25
και ηρξατο πνευμα κυριου συμπορευεσθαι αυτω εν παρεμβολη δαν ανα μεσον σαραα και ανα μεσον εσθαολ
(WLC)
Judges
13
:
25
וַתָּ֙חֶל֙ ר֣וּחַ יְהוָ֔ה לְפַעֲמֹ֖ו בְּמַחֲנֵה־דָ֑ן בֵּ֥ין צָרְעָ֖ה וּבֵ֥ין אֶשְׁתָּאֹֽל׃ פ
(DK)
Judges
13
:
25
I duh Gospodnji poče hoditi s njim po okolu Danovu, između Saraje i Estaola.
(TD)
Judges
13
:
25
Bilo je to u Mahane-Danu između Sorea i Ešatola da se duh GOSPODOV poče pokretati u Samsonu.
(dkc)
Judges
13
:
25
И дух Господњи поче ходити с њим по околу Данову, између Сараје и Естаола.
(AKJV)
Judges
13
:
25
And the Spirit of the LORD began to move him at times in the camp of Dan between Zorah and Eshtaol.
(ASV)
Judges
13
:
25
And the Spirit of Jehovah began to move him in Mahaneh-dan, between Zorah and Eshtaol.
(DB)
Judges
13
:
25
And the Spirit of the LORD began to stir him in Ma'haneh-dan, between Zorah and Esh'ta-ol.
(DRB)
Judges
13
:
25
And the spirit of the Lord began to be with him in the camp of Dan, between Saraa and Esthaol.
(ERV)
Judges
13
:
25
And the spirit of the LORD began to move him in Mahaneh-dan, between Zorah and Eshtaol.
(ESV)
Judges
13
:
25
And the Spirit of the LORD began to stir him in Mahaneh-dan, between Zorah and Eshtaol.
(GWT)
Judges
13
:
25
The LORD's Spirit began to stir in him while he was at Mahaneh Dan, between Zorah and Eshtaol.
(KJV)
Judges
13
:
25
And the Spirit of the LORD began to move him at times in the camp of Dan between Zorah and Eshtaol.
(NLT)
Judges
13
:
25
And the Spirit of the LORD began to stir him while he lived in Mahaneh-dan, which is located between the towns of Zorah and Eshtaol.
(WEB)
Judges
13
:
25
The Spirit of Yahweh began to move him in Mahaneh Dan, between Zorah and Eshtaol.
(YLT)
Judges
13
:
25
and the Spirit of Jehovah beginneth to move him in the camp of Dan, between Zorah and Eshtaol.