(BHS) Judges 19 : 2 וַתִּזְנֶה עָלָיו פִּילַגְשֹׁו וַתֵּלֶךְ מֵאִתֹּו אֶל־בֵּית אָבִיהָ אֶל־בֵּית לֶחֶם יְהוּדָה וַתְּהִי־שָׁם יָמִים אַרְבָּעָה חֳדָשִׁים׃
(BHSCO) Judges 19 : 2 ותזנה עליו פילגשו ותלך מאתו אל־בית אביה אל־בית לחם יהודה ותהי־שם ימים ארבעה חדשים׃
(IS) Judges 19 : 2 Inoča njegova bila mu je nevjerna, pa otide od njega natrag u očinsku kuću svoju u Betlehem u Judi. Ona je bila tamo već četiri mjeseca,
(JB) Judges 19 : 2 Rasrdivši se jednom, njegova ga inoča ostavi i vrati se u očevu kuću u Judin Betlehem i bila je ondje neko vrijeme, kakva četiri mjeseca.
(GSA) Judges 19 : 2 και ωργισθη αυτω η παλλακη αυτου και απηλθεν απ' αυτου εις τον οικον του πατρος αυτης εις βηθλεεμ ιουδα και εγενετο εκει ημερας τετραμηνον
(WLC) Judges 19 : 2 וַתִּזְנֶ֤ה עָלָיו֙ פִּֽילַגְשֹׁ֔ו וַתֵּ֤לֶךְ מֵֽאִתֹּו֙ אֶל־בֵּ֣ית אָבִ֔יהָ אֶל־בֵּ֥ית לֶ֖חֶם יְהוּדָ֑ה וַתְּהִי־שָׁ֕ם יָמִ֖ים אַרְבָּעָ֥ה חֳדָשִֽׁים׃
(DK) Judges 19 : 2 A inoča njegova činjaše preljubu kod njega, pa otide od njega kući oca svojega u Vitlejem Judin, i osta ondje četiri mjeseca.
(TD) Judges 19 : 2 Njegova suložnica mu bijaše nevjerna, potom ga ona napusti za kuću oca svojega, u Betlehemu Judinom, gdje ostade izvjesno vrijeme, četiri mjeseca.
(dkc) Judges 19 : 2 А иноча његова чињаше прељубу код њега, па отиде од њега кући оца својега у Витлејем Јудин, и оста ондје четири мјесеца.
(AKJV) Judges 19 : 2 And his concubine played the whore against him, and went away from him to her father's house to Bethlehemjudah, and was there four whole months.
(ASV) Judges 19 : 2 And his concubine played the harlot against him, and went away from him unto her father's house to Beth-lehem-judah, and was there the space of four months.
(DB) Judges 19 : 2 And his concubine became angry with him, and she went away from him to her father's house at Bethlehem in Judah, and was there some four months.
(DRB) Judges 19 : 2 And she left him and returned to her father's house in Bethlehem, and abode with him four months.
(ERV) Judges 19 : 2 And his concubine played the harlot against him, and went away from him unto her father's house to Beth-lehem-judah, and was there the space of four months.
(ESV) Judges 19 : 2 And his concubine was unfaithful to him, and she went away from him to her father’s house at Bethlehem in Judah, and was there some four months.
(GWT) Judges 19 : 2 But she was unfaithful to him. She left him and went to her father's home, to Bethlehem in Judah. When she had been there four months,
(KJV) Judges 19 : 2 And his concubine played the whore against him, and went away from him unto her father's house to Bethlehemjudah, and was there four whole months.
(NLT) Judges 19 : 2 But she became angry with him and returned to her father's home in Bethlehem. After about four months,
(WEB) Judges 19 : 2 His concubine played the prostitute against him, and went away from him to her father's house to Bethlehem Judah, and was there the space of four months.
(YLT) Judges 19 : 2 and commit whoredom against him doth his concubine, and she goeth from him unto the house of her father, unto Beth-Lehem-Judah, and is there days -- four months.