(BHS)
Psalms
19
:
3
אֵין־אֹמֶר וְאֵין דְּבָרִים בְּלִי נִשְׁמָע קֹולָם׃
(IS)
Psalms
19
:
3
To nijesu govori, nijesu riječi, kojima se glas ne razabira:
(JB)
Psalms
19
:
3
Nije to riječ, a ni govor nije, nije ni glas što se može čuti,
(GSA)
Psalms
19
:
3
ουκ εισιν λαλιαι ουδε λογοι ων ουχι ακουονται αι φωναι αυτων
(WLC)
Psalms
19
:
3
אֵֽין־אֹ֭מֶר וְאֵ֣ין דְּבָרִ֑ים בְּ֝לִ֗י נִשְׁמָ֥ע קֹולָֽם׃
(DK)
Psalms
19
:
3
Nema jezika, niti ima govora, gdje se ne bi čuo glas njihov.
(TD)
Psalms
19
:
3
Dan o čudu danu pripovijeda, Noć noći o tom daje saznanje.
(dkc)
Psalms
19
:
3
Нема језика, нити има говора, гдје се не би чуо глас њихов.
(AKJV)
Psalms
19
:
3
There is no speech nor language, where their voice is not heard.
(ASV)
Psalms
19
:
3
There is no speech nor language; Their voice is not heard.
(DB)
Psalms
19
:
3
There is no speech and there are no words, yet their voice is heard.
(DRB)
Psalms
19
:
3
There are no speeches nor languages, where their voices are not heard.
(ERV)
Psalms
19
:
3
There is no speech nor language; their voice cannot be heard.
(ESV)
Psalms
19
:
3
There is no speech, nor are there words, whose voice is not heard.
(GWT)
Psalms
19
:
3
without talking, without words, without their voices being heard.
(KJV)
Psalms
19
:
3
There is no speech nor language, where their voice is not heard.
(NLT)
Psalms
19
:
3
They speak without a sound or word; their voice is never heard.
(WEB)
Psalms
19
:
3
There is no speech nor language, where their voice is not heard.
(YLT)
Psalms
19
:
3
There is no speech, and there are no words. Their voice hath not been heard.