(BHS)
1 Samuel
6
:
16
וַחֲמִשָּׁה סַרְנֵי־פְלִשְׁתִּים רָאוּ וַיָּשֻׁבוּ עֶקְרֹון בַּיֹּום הַהוּא׃ ס
(IS)
1 Samuel
6
:
16
A to vidjevši pet knezova filistejskih vratiše se u Ekron isti dan.
(JB)
1 Samuel
6
:
16
Kad je to vidjelo pet filistejskih knezova, vratiše se u Ekron isti dan.
(GSA)
1 Samuel
6
:
16
και οι πεντε σατραπαι των αλλοφυλων εωρων και ανεστρεψαν εις ασκαλωνα τη ημερα εκεινη
(WLC)
1 Samuel
6
:
16
וַחֲמִשָּׁ֥ה סַרְנֵֽי־פְלִשְׁתִּ֖ים רָא֑וּ וַיָּשֻׁ֥בוּ עֶקְרֹ֖ון בַּיֹּ֥ום הַהֽוּא׃ ס
(DK)
1 Samuel
6
:
16
A to vidjevši pet knezova Filistejskih vratiše se u Akaron isti dan.
(TD)
1 Samuel
6
:
16
Pet prinčeva Filistinaca, budući to vidjeli, vratiše se u Ekron, tog dana.
(dkc)
1 Samuel
6
:
16
А то видјевши пет кнезова Филистејских вратише се у Акарон исти дан.
(AKJV)
1 Samuel
6
:
16
And when the five lords of the Philistines had seen it, they returned to Ekron the same day.
(ASV)
1 Samuel
6
:
16
And when the five lords of the Philistines had seen it, they returned to Ekron the same day.
(DB)
1 Samuel
6
:
16
And the five lords of the Philistines saw it, and returned to Ekron the same day.
(DRB)
1 Samuel
6
:
16
And the five princes of the Philistines saw, and they returned to Accaron the same day.
(ERV)
1 Samuel
6
:
16
And when the five lords of the Philistines had seen it, they returned to Ekron the same day.
(ESV)
1 Samuel
6
:
16
And when the five lords of the Philistines saw it, they returned that day to Ekron.
(GWT)
1 Samuel
6
:
16
After the five rulers of the Philistines saw this, they went back to Ekron that same day.
(KJV)
1 Samuel
6
:
16
And when the five lords of the Philistines had seen it, they returned to Ekron the same day.
(NLT)
1 Samuel
6
:
16
The five Philistine rulers watched all this and then returned to Ekron that same day.
(WEB)
1 Samuel
6
:
16
When the five lords of the Philistines had seen it, they returned to Ekron the same day.
(YLT)
1 Samuel
6
:
16
and the five princes of the Philistines have seen it, and turn back to Ekron, on that day.