(BHS)
Psalms
132
:
16
וְכֹהֲנֶיהָ אַלְבִּישׁ יֶשַׁע וַחֲסִידֶיהָ רַןֵּן יְרַנֵּנוּ׃
(IS)
Psalms
132
:
16
Svećenike ću njegove zaodjeti spasenjem; pobožnici njegovi radovat će se veoma.
(JB)
Psalms
132
:
16
Svećenike njegove u spas ću odjenuti, sveti će njegovi kliktati radosno.
(GSA)
Psalms
132
:
16
τους ιερεις αυτης ενδυσω σωτηριαν και οι οσιοι αυτης αγαλλιασει αγαλλιασονται
(WLC)
Psalms
132
:
16
וְֽ֭כֹהֲנֶיהָ אַלְבִּ֣ישׁ יֶ֑שַׁע וַ֝חֲסִידֶ֗יהָ רַנֵּ֥ן יְרַנֵּֽנוּ׃
(DK)
Psalms
132
:
16
Sveštenike ću njegove obući u spasenje, i sveti će se njegovi radovati.
(TD)
Psalms
132
:
16
Ja ću spasenjem ogrnuti njegove svećenike, i njegovi će vjernici kričati od svoje radosti.
(dkc)
Psalms
132
:
16
Свештенике ћу његове обући у спасење, и свети ће се његови радовати.
(AKJV)
Psalms
132
:
16
I will also clothe her priests with salvation: and her saints shall shout aloud for joy.
(ASV)
Psalms
132
:
16
Her priests also will I clothe with salvation; And her saints shall shout aloud for joy.
(DB)
Psalms
132
:
16
And I will clothe her priests with salvation, and her saints shall shout aloud for joy.
(DRB)
Psalms
132
:
16
I will clothe her priests with salvation: and her saints shall rejoice with exceeding great joy.
(ERV)
Psalms
132
:
16
Her priests also will I clothe with salvation: and her saints shall shout aloud for joy.
(ESV)
Psalms
132
:
16
Her priests I will clothe with salvation, and her saints will shout for joy.
(GWT)
Psalms
132
:
16
I will clothe its priests with salvation. Then its godly ones will sing joyfully.
(KJV)
Psalms
132
:
16
I will also clothe her priests with salvation: and her saints shall shout aloud for joy.
(NLT)
Psalms
132
:
16
I will clothe its priests with godliness; its faithful servants will sing for joy.
(WEB)
Psalms
132
:
16
Her priests I will also clothe with salvation. Her saints will shout aloud for joy.
(YLT)
Psalms
132
:
16
And her priests I clothe with salvation, And her pious ones do sing aloud.