(BHS)
Psalms
73
:
11
וְאָמְרוּ אֵיכָה יָדַע־אֵל וְיֵשׁ דֵּעָה בְעֶלְיֹון׃
(IS)
Psalms
73
:
11
Govore: "Ah, kako bi to znao Bog? Zar uopće ima znanja u Svevišnjega?"
(JB)
Psalms
73
:
11
pa veli: Kako da dozna Bog? Spoznaje li Svevišnji?
(GSA)
Psalms
73
:
11
και ειπαν πως εγνω ο θεος και ει εστιν γνωσις εν τω υψιστω
(WLC)
Psalms
73
:
11
וְֽאָמְר֗וּ אֵיכָ֥ה יָדַֽע־אֵ֑ל וְיֵ֖שׁ דֵּעָ֣ה בְעֶלְיֹֽון׃
(DK)
Psalms
73
:
11
I govore: kako će razabrati Bog? zar višnji zna?
(TD)
Psalms
73
:
11
Oni govore : ” Kako bi bog doznao? Ima li jedan znalac kod Svevišnjeg?“
(dkc)
Psalms
73
:
11
И говоре: како ће разабрати Бог? зар вишњи зна?
(AKJV)
Psalms
73
:
11
And they say, How does God know? and is there knowledge in the most High?
(ASV)
Psalms
73
:
11
And they say, How doth God know? And is there knowledge in the Most High?
(DB)
Psalms
73
:
11
And they say, How can ùGod know, and is there knowledge in the Most High?
(DRB)
Psalms
73
:
11
And they said: How doth God know? and is there knowledge in the most High?
(ERV)
Psalms
73
:
11
And they say, How doth God know? and is there knowledge in the Most High?
(ESV)
Psalms
73
:
11
And they say, “How can God know? Is there knowledge in the Most High?”
(GWT)
Psalms
73
:
11
Then wicked people ask, "What does God know?" "Does the Most High know anything?"
(KJV)
Psalms
73
:
11
And they say, How doth God know? and is there knowledge in the most High?
(NLT)
Psalms
73
:
11
"What does God know?" they ask. "Does the Most High even know what's happening?"
(WEB)
Psalms
73
:
11
They say, "How does God know? Is there knowledge in the Most High?"
(YLT)
Psalms
73
:
11
And they have said, 'How hath God known? And is there knowledge in the Most High?'