(BHS)
Psalms
73
:
18
אַךְ בַּחֲלָקֹות תָּשִׁית לָמֹו הִפַּלְתָּם לְמַשּׁוּאֹות׃
(IS)
Psalms
73
:
18
Jer ti ih postavljaš na sklizavo tlo, i puštaš, da se raspadnu u ruševine.
(JB)
Psalms
73
:
18
Zaista, na klizavu stazu ti ih postavljaš, u propast ih obaraš.
(GSA)
Psalms
73
:
18
πλην δια τας δολιοτητας εθου αυτοις κατεβαλες αυτους εν τω επαρθηναι
(WLC)
Psalms
73
:
18
אַ֣ךְ בַּ֭חֲלָקֹות תָּשִׁ֣ית לָ֑מֹו הִ֝פַּלְתָּ֗ם לְמַשּׁוּאֹֽות׃
(DK)
Psalms
73
:
18
Ta na klizavom mjestu postavio si ih, i bacaš ih u propast!
(TD)
Psalms
73
:
18
U istinu, ti njih stavljaš na jedno sklisko tle za sunovratiti ih prema propasti.
(dkc)
Psalms
73
:
18
Та на клизавом мјесту поставио си их, и бацаш их у пропаст!
(AKJV)
Psalms
73
:
18
Surely you did set them in slippery places: you cast them down into destruction.
(ASV)
Psalms
73
:
18
Surely thou settest them in slippery places: Thou castest them down to destruction.
(DB)
Psalms
73
:
18
Truly thou settest them in slippery places, thou castest them down in ruins.
(DRB)
Psalms
73
:
18
But indeed for deceits thou hast put it to them: when they were lifted up thou hast cast them down.
(ERV)
Psalms
73
:
18
Surely thou settest them in slippery places: thou castest them down to destruction.
(ESV)
Psalms
73
:
18
Truly you set them in slippery places; you make them fall to ruin.
(GWT)
Psalms
73
:
18
You put them in slippery places and make them fall into ruin.
(KJV)
Psalms
73
:
18
Surely thou didst set them in slippery places: thou castedst them down into destruction.
(NLT)
Psalms
73
:
18
Truly, you put them on a slippery path and send them sliding over the cliff to destruction.
(WEB)
Psalms
73
:
18
Surely you set them in slippery places. You throw them down to destruction.
(YLT)
Psalms
73
:
18
Only, in slippery places Thou dost set them, Thou hast caused them to fall to desolations.